немецко » итальянский

II . rächen ГЛ. rfl

1. rächen:

sich rächen
sich an jemandem für etwas rächen

Выражения:

sich rächen fig
deine Fehler werden sich rächen!

Rachen <-s, -> СУЩ. m

2. Rachen (von Raubtieren):

fauci fpl

Nasen-Rachen-Raum <-[e]s> СУЩ. m

Примеры со словом rächen

sich rächen
sich an jemandem für etwas rächen

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Von ihr abgewiesen, schreibt er, um sich zu rächen, einen anonymen Brief an ihren Bräutigam, worin er sie der Untreue zeiht, wenn dieser abwesend ist.
de.wikipedia.org
Von Anfang an nehmen sie wenig Rücksicht auf ihre Umwelt, wofür sich die Natur später rächt.
de.wikipedia.org
Das humorreiche Spiel handelt von Weltraum-Hühnern, die sich aus Rache für die Tierquälerei auf der Erde an den Erdenbewohnern rächen wollen.
de.wikipedia.org
Nun seien die unterlegenen Barbaren auf der Suche nach ihr, um sich für ihren Verrat zu rächen.
de.wikipedia.org
Für ihn gibt es seitdem nur noch einen Gedanken, er will die Ermordung seiner Eltern rächen.
de.wikipedia.org
Daraufhin kehrt er zurück, um ihn zu rächen.
de.wikipedia.org
Doch schon bald wurde er verdächtigt, an einer Verschwörung gegen den König beteiligt zu sein, um den Tod seines Vaters zu rächen.
de.wikipedia.org
Vielmehr will sie sich auf eine andere Art rächen, sie will, dass der oder diejenige ein Leben lang unter Schuldgefühlen leiden muss.
de.wikipedia.org
Nun rächt sich sein herablassendes Verhalten den Mitgefangenen und Wärtern gegenüber und er lernt die harte Realität des Gefängnisalltags kennen.
de.wikipedia.org
Sie will sich an der Seekönigin rächen, die ihren Mann in eine Muschel verwandelt hat.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"rächen" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski