W latach 1991, 2000, 2007 oraz 2012 pełnił funkcje trenera lub niegrającego kapitana tajwańskich reprezentacji kobiet.
pl.wikipedia.org Jego książki przetłumaczono m.in. na język rosyjski, turecki, francuski, holenderski, litewski, węgierski, włoski, hiszpański, angielski, polski, tajwański, rumuński i czeski.
pl.wikipedia.org Języki tajwańskie traktowane były niegdyś jako podrodzina języków austronezyjskich; obecnie poszczególne języki tajwańskie klasyfikowane są jako indywidualne podgrupy języków austronezyjskich.
pl.wikipedia.org Niekiedy nazwy „język minnan” używa się wyłącznie do określania odmian fujiańsko-tajwańskich, a inne dialekty traktowane są jako odrębne języki.
pl.wikipedia.org Rząd prowadził politykę o zabarwieniu nacjonalistycznym i bezlitośnie tępił lokalną kulturę (jak na przykład poprzez zakaz używania języka tajwańskiego w prasie, mediach czy w szkołach).
pl.wikipedia.org