польско » немецкий

brak1 [brak] ГЛ. безл.

Выражения:

brak mu piątej klepki разг.
bei ihm ist eine Schraube ж. locker разг.
brak mu piątej klepki разг.

brak2 <род. ‑u, мн. ‑i> [brak] СУЩ. м.

2. brak обыч. мн. (wada, defekt, niedociągnięcie):

brak
Defekt м.
brak
Macke ж. разг.
technische Unzulänglichkeiten ж. мн. [o. Mängel м. мн. ]
Lücken im Deutschen beseitigen перенос.

3. brak обыч. мн. (wybrakowany produkt):

brak

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

польский
Cechy: brak rogu i pięciopalcowe odnóża.
pl.wikipedia.org
Brak jednak jakichkolwiek wzmianek na temat kandelabru w źródłach historycznych.
pl.wikipedia.org
Nie przeszkodziło mu to jednak, aby od 1840 roku zostać wójtem z wyboru (brak znajomości języka urzędowego bez wątpienia był utrudnieniem w sprawowaniu tej funkcji).
pl.wikipedia.org
Brak kwasu askorbinowego oznacza brak aktywności tych enzymów, a co za tym idzie, brak dojrzewania kolagenu.
pl.wikipedia.org
Bezkarność oznaczała brak kary pomimo popełnienia bądź usiłowania przestępstwa w razie czynnego żalu (zapobiegnięcie grożącemu przestępstwu lub doniesienie o zamierzonym przestępstwie).
pl.wikipedia.org
Modernizmowi zarzucano brak wyrazu i bezduszność.
pl.wikipedia.org
Z uwagi na brak świadków wydarzenia ustalenie przebiegu tragedii było możliwe tylko na podstawie indukcji i oglądu miejsca tragedii.
pl.wikipedia.org
Starcie nie było szczególnie znaczące, ale ujawniło braki w piemonckim dowodzeniu i zasiało brak zaufania do dowództwa wśród żołnierzy.
pl.wikipedia.org
Asymilacja jest możliwa dzięki tzw. heterocytom, tj. komórkom otoczonym grubą ścianą komórkową i posiadającym uwsteczniony aparat fotosyntetyczny (brak produkcji tlenu).
pl.wikipedia.org
Główne problemy na tej drodze stanowią: brak gotowych rozwiązań technologicznych, warunki klimatyczne oraz opłacalność.
pl.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski