французско » немецкий

Переводы „redonner“ в словаре французско » немецкий (Перейти к немецко » французский)

I . redonner [ʀ(ə)dɔne] ГЛ. перех.

2. redonner (donner à nouveau):

redonner (coups)
redonner (coups)
redonner (travail, cours)
redonner (résultat)
redonner (nom)
redonner (nom)
redonner (appétit)
redonner de ses nouvelles
redonner de ses nouvelles
redonner du sens à qc

3. redonner (resservir):

redonner
redonner à boire à qn

4. redonner (refaire):

redonner forme à une chose
redonner une couche [de peinture] à qc

5. redonner ТЕАТР.:

redonner
redonner (spectacle)

II . redonner [ʀ(ə)dɔne] ГЛ. неперех.

redonner dans qc

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Dans les années 1920 une importante restauration cherche à redonner au massif occidental l'aspect de sa tribune d'origine, le modifiant assez profondément.
fr.wikipedia.org
Plusieurs mesures vont alors être mises en place pour redonner force et vigueur aux enfants dont le sport et les séjours au grand air.
fr.wikipedia.org
Il rétablit son autorité et redonna à la commune sa liberté.
fr.wikipedia.org
En 2003, la municipalité a supervisé sa restauration, lui redonnant son ancienne splendeur et l'équipant d'un système d'éclairage nocturne.
fr.wikipedia.org
Lors d'une exposition, l'éleveur peut également utiliser des sprays pour redonner du volume à la fourrure ou diminuer l'effet de l'électricité statique.
fr.wikipedia.org
Les deux hommes souhaiteraient lui redonner goût aux choses simples, loin du monde des affaires.
fr.wikipedia.org
Cependant, la découverte du tombeau en 1865 finit par redonner un nouvel intérêt au site et des travaux sont effectués entre 1898 et 1904.
fr.wikipedia.org
Elle lui a redonné ses lettres de noblesse et a fait de la propriété un acteur de la production d’armagnac de qualité.
fr.wikipedia.org
Il fera l´objet d´un relevage en 2016 afin de lui redonner sa parfaite sonorité.
fr.wikipedia.org
Seul un groupe de rescapés tente de trouver une solution pour redonner espoir aux humains...
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina