Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

заканчиваем
begleitend
английский
английский
немецкий
немецкий
con·comi·tant·ly [kənˈkɒmɪtəntli, америк. -ˈkɑ:mət̬ənt-] НАРЕЧ.
concomitantly
немецкий
немецкий
английский
английский
in Tateinheit mit etw дат.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It should be noted that dexamethasone does not cross-react with the assay and can be administered concomitantly during testing.
en.wikipedia.org
Because uremia is mostly a consequence of kidney failure, its signs and symptoms often occur concomitantly with other signs and symptoms of kidney failure.
en.wikipedia.org
When these products are administered concomitantly, prothrombin time or other suitable coagulation tests should be closely monitored.
en.wikipedia.org
Socialisation presupposes a community population with which individuals empathise and concomitantly, have a vested interest in its collective prosperity.
en.wikipedia.org
Concomitantly, by participating in the field, agents incorporate into their habitus the proper know-how that will allow them to constitute the field.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Evaluation projects are primarily distinguished by whether they assess the effects of an entire project at the end (summative evaluation) or are carried out concomitantly in order to optimise the ongoing processes and outcomes (formative evaluation).
[...]
www.quint-essenz.ch
[...]
Evaluationsvorhaben lassen sich prinzipiell danach unterscheiden, ob sie ein gesamtes Projekt abschliessend in seiner Wirkung beurteilen (summative Evaluation) oder ob sie begleitend durchgeführt der laufenden Optimierung der Prozesse und Ergebnisse dienen sollen (formative Evaluation).
[...]
[...]
Concomitantly, a catalogue of chancellors, vice-chancellors, government plenipotentiarie … a catalogue of rectors etc. are being compiled. Opens window for sending email
[...]
www.uni-rostock.de
[...]
Begleitend werden ein Katalog der Kanzler, Vizekanzler, Regierungsbevollmächtigten … ein Katalog der Rektoren und ein Katalog der Professoren und Hochschuldozenten der Ingenieurhochschule für Schiffahrt ( IHS ) Warnemünde / Wustrow erarbeitet.
[...]
[...]
Often, project work in the healthcare sector takes place concomitantly with the main activity, so that the coordination of processes and teams is in the foreground.
[...]
www.projektron.de
[...]
Oft findet die Projektarbeit im Gesundheitswesen begleitend zur Haupttätigkeit statt, so dass die Koordination von Abläufen und Teams im Vordergrund steht.
[...]
[...]
Depending on the travel situation the LNG propulsion is not alternatively, but concomitantly used.
[...]
www.cml.fraunhofer.de
[...]
© LadeAS Je nach Reisesituation wird der LNG-Antrieb mit flüssigem Erdgas nicht alternativ, sondern begleitend eingesetzt.
[...]
[...]
Concomitantly, product-optimized photo-bioreactors are developed, the algal collection CCCryo serving as a unique bio-resource used by prospective buyers both from the academic and the private sector.
[...]
www.ibmt.fraunhofer.de
[...]
Begleitend werden produktoptimierte Photobioreaktoren entwickelt. Die Kultursammlung CCCryo dient dabei als einzigartige Bioressource, die von Interessenten sowohl aus dem akademischen als auch privatwirtschaftlichen Bereich genutzt wird.
[...]

Искать перевод "concomitantly" в других языках