Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

узкой
überlastet
английский
английский
немецкий
немецкий
over·ˈbur·den ГЛ. перех.
to overburden sb/sth
jdn/etw überlasten
to be overburdened with debts
немецкий
немецкий
английский
английский
[mit etw дат.] überlastet sein
jdn übermäßig hoch [mit etw дат.] belasten
overburden [ˌəʊvəˈbɜːdn], spoil, mining waste СУЩ.
Present
Ioverburden
youoverburden
he/she/itoverburdens
weoverburden
youoverburden
theyoverburden
Past
Ioverburdened
youoverburdened
he/she/itoverburdened
weoverburdened
youoverburdened
theyoverburdened
Present Perfect
Ihaveoverburdened
youhaveoverburdened
he/she/ithasoverburdened
wehaveoverburdened
youhaveoverburdened
theyhaveoverburdened
Past Perfect
Ihadoverburdened
youhadoverburdened
he/she/ithadoverburdened
wehadoverburdened
youhadoverburdened
theyhadoverburdened
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Fracture gradients normally increase with depth due to increasing overburden pressure.
en.wikipedia.org
When organic matter is contemporaneously deposited with geologic material, subsequent sedimentation and progressive burial or overburden provide significant pressure and a temperature gradient.
en.wikipedia.org
Such structures do not always form when a salt layer is buried beneath a sedimentary overburden.
en.wikipedia.org
Overburden (waste rock) from the mine has polluted a nearby lake due to acid mine drainage.
en.wikipedia.org
This lessens the risk of the public sewer being overburdened during a heavy rain.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
If the biological filter does not allow for at least 6 - 12 months without cleaning, it is overburdened or undersized ( which actually means the same ).
[...]
www.sera.de
[...]
Wenn der biologische Filter nicht eine Mindeststandzeit von 6 - 12 Monaten hat, ist er überlastet oder unterdimensioniert ( was im Endeffekt auf das Gleiche herausläuft ).
[...]
[...]
The motorway, which was built in the 1950’s, is one of the most important connections in the country and is heavily overburdened.
[...]
www.dywidag-systems.at
[...]
Die in den 50er Jahren gebaute Autobahn ist eine der wichtigsten Verbindungen des Landes und mittlerweile stark überlastet.
[...]
[...]
At some point the sidewall is overburdened and will fail.
www.schwalbe.com
[...]
Irgendwann ist die Seitenwand überlastet und reißt auf.
[...]
Cities, however, need energy and raw material, produce garbage and pollution and have overburdened transportation system.
[...]
www.iff.fraunhofer.de
[...]
Städte brauchen jedoch Energie und Rohstoffe, sie produzieren Müll und Schadstoffe, ihre Verkehrssysteme sind überlastet.
[...]
[...]
It is important to clearly define these delegations, to allocate to them the resources and human resources required, and to coordinate the instructions coming from Brussels so that they are not overburdened and can fully commit to their new competences.
www.europarl.europa.eu
[...]
Das Mandat dieser Delegationen muss genau festgelegt werden, ihnen müssen die erforderlichen Mittel und Personalkapazitäten zur Verfügung gestellt werden und die Anweisungen aus Brüssel sind so zu koordinieren, dass die Delegationen nicht überlastet werden und sich ihren neuen Zuständigkeitsbereichen uneingeschränkt widmen können.

Искать перевод "overburdened" в других языках