Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

вздутая
strangeness
немецкий
немецкий
английский
английский
Fremd·ar·tig·keit <-> СУЩ. ж. kein мн.
Fremdartigkeit (Ungewöhnlichkeit)
Fremdartigkeit (Ungewöhnlichkeit)
Fremdartigkeit (exotische Art)
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ein Fluchtpunkt der Rezeption liegt in der Möglichkeit, das Werk zunächst in seiner Fremdartigkeit hinzunehmen.
de.wikipedia.org
Der Reiz der Welt liegt in ihrer Fremdartigkeit und Brutalität.
de.wikipedia.org
Nach dem Abstieg der Treppe beschreiben Besucher ein Gefühl der Fremdartigkeit, bei dem sie sich als außerhalb der Welt wie wir sie kennen wahrnehmen.
de.wikipedia.org
Zudem werden die Fremdartigkeit der privaten Hausgottesdienste und ihre Ablehnung von Staatsämtern als Vorwürfe dargebracht.
de.wikipedia.org
Wichtigstes Argument dafür ist, dass die Fallgruppe, abgesehen von ihrer Fremdartigkeit im Lauterkeitsrecht, heute praktisch keinen Anwendungsbereich mehr hat.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Anhand von rund 40 Meisterstücken aus den Jahren von 1860 bis 1930 und verschiedenen Kulturen erzählt die Tonführung von der »beunruhigenden Fremdartigkeit« und fantastischen Formfindungen der Maske.
[...]
www.hatjecantz.de
[...]
This guided audio tour tells of the “alarming strangeness” of masks and their fantastically designed forms based on about forty masterpieces from various cultures dating from between 1860 and 1930.
[...]
[...]
Anhand von rund 40 Meisterstücken aus den Jahren von 1860 bis 1930 und verschiedenen Kulturen erzählt die Tonführung von der »beunruhigenden Fremdartigkeit« und fantastischen Formfindungen der Maske.
[...]
www.hatjecantz.de
[...]
This guided audio tour tells of masks’ “alarming strangeness” and their fantastically designed forms based on about forty masterpieces from various cultures dating from between 1860 and 1930.
[...]
[...]
Die Skulpturen wirken roh, weniger überformt, und behalten dennoch ihre faszinierende Fremdartigkeit bei.
[...]
www.kunstmuseenkrefeld.de
[...]
The sculptures come across as raw, less modelled, but have lost none of their fascinating strangeness.
[...]
[...]
Aber es ist eine Fremdartigkeit in der Luft, die man zu gut fühlen kann.
www.golyr.de
[...]
But there's a strangeness in the air you feel too well.
[...]
Das Bild eines Menschen, dessen erschreckende Fremdartigkeit einer Parallelwelt zu entstammen scheint.
[...]
www.litrix.de
[...]
It is the image of a man whose terrifying strangeness seems to hail from a parallel world.
[...]