Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

омрачили
hostage-taking
немецкий
немецкий
английский
английский
Gei·sel·nah·me <-, -n> СУЩ. ж.
Geiselnahme
Geiselnahme (aktuelle Situation)
английский
английский
немецкий
немецкий
Geiselnahme ж. <-, -n>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Geiselnahme und das Massaker von 1972 werden immer als eine deutsch-jüdische Geschichte, als fatale Wiederholung dessen erzählt „was Juden auf deutschem Boden einmal angetan wurde“, so sagte Hans-Dietrich Genscher, damaliger Außenminister, zu einem Entführer.
[...]
www.goethe.de
[...]
The hostage-taking and massacre that took place in 1972 are always referred to as a German-Jewish story, as the fatal reenactment “of what was once done to Jews on German soil” as Hans-Dietrich Genscher, Minister for the Interior at the time, told the kidnappers.
[...]
[...]
Special-Agent Hopkins befindet sich zu Anfang des Spiels in seinem Appartment, als er zu einer Geiselnahme in eine Bank gerufen wird, da er ja beim FBI arbeitet, wie man dem Titel schon entnehmen kann.
[...]
www.adventure-archiv.com
[...]
At the beginning of the game Special Agent Hopkins is in his apartment, when called to a hostage-taking in a bank, since he is working at the FBI, as one can infer from the title.
[...]
[...]
Also ist es unsere erste Aufgabe, Hopkins sieben Sachen zusammenzupacken und die Geiselnahme möglichst glimpflich zu beenden.
www.adventure-archiv.com
[...]
Thus it is our first task to pack together Hopkins' bits and pieces and to terminate the hostage-taking with as less serious consequences as possible.
[...]
Also ist es unsere erste Aufgabe, Hopkins sieben Sachen zusammenzupacken und die Geiselnahme möglichst glimpflich zu beenden.
www.adventure-archiv.com
[...]
Thus it is our first task to pack together Hopkins ' bits and pieces and to terminate the hostage-taking with as less serious consequences as possible.