Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

сбываются
blasphemy
немецкий
немецкий
английский
английский

Got·tes·läs·te·rung <-, -en> СУЩ. ж.

Gotteslästerung
английский
английский
немецкий
немецкий
Gotteslästerung ж. <-, -en>
Gotteslästerung ж. <-, -en>
Gotteslästerung ж. <-, -en>

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Als Belege der vermeintlichen Gotteslästerung verbreiteten sie via Facebook zusammenmontierte Bilder von Kunstwerken, die in der Ausstellung überhaupt nicht zu sehen waren.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
As evidence of the alleged blasphemy, they used Facebook to spread pastiches of works of art that weren’t shown at the exhibition at all.
[...]
[...]
Während der Kreuzzüge im Mittelalter, in der die Amtskirche die Katharer vernichtete wollte, wurden auch die Mönche von St. Hilaire, die den Katharern nahe standen, der Gotteslästerung beschuldigt.
[...]
mariamagdalena.ingridauer.com
[...]
During the crusades in the Middle Ages, in the course of which the institutional Church tried to obliterate the Cathars, also the monks of St. Hilaire, who were close to the Cathars, were accused of blasphemy.
[...]
[...]
Die Anklage lautete auf Gotteslästerung und Verbreitung unzüchtigen Schrifttums, das Verfahren wurde jedoch Jahre später eingestellt.
[...]
www.kettererkunst.de
[...]
The artists were charged with blasphemy and the dissemination of obscene literature. Some years later, the case was suspended.
[...]
[...]
Dieser war vom klugen Witz des Aesop so begeistert, daß er ihn auf mehrere Gesandtschaften schickte, u.a. auch nach Delphi, wo Aesop wegen Gotteslästerung von dem dort ansässigen Priester der Sage nach ermordet wurde.
[...]
www.kettererkunst.de
[...]
King Croesus, who was thrilled by Aesop s intellectual esprit sent him on several missions. On one of these missions to Delphi, Aesop is reported to have been murdered by priests because of blasphemy.
[...]
[...]
Jetzt habt ihr die Gotteslästerung selbst gehört.
[...]
www.vatican.va
[...]
You have now heard his blasphemy.
[...]