Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

сборщик
time difference
немецкий
немецкий
английский
английский
Zeit·ver·schie·bung <-, -en> СУЩ. ж.
Zeitverschiebung
английский
английский
немецкий
немецкий
Zeitverschiebung ж. <-, -en>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Bei internationalen Projekten ist dabei auch noch die Zeitverschiebung zu beachten.
de.wikipedia.org
Die Konzentration auf den Partner ist dabei oft höher als bei einem alltäglichen Gespräch, vor allem wenn die Kosten hoch sind oder man wegen der Zeitverschiebung selten Gelegenheit dazu hat.
de.wikipedia.org
Er setzte dabei Zeitverschiebungen als filmisches Mittel ein.
de.wikipedia.org
Vormals mussten sich Journalisten oftmals mit einer bis zu 36-stündigen Zeitverschiebung abfinden.
de.wikipedia.org
In der Forschung ist es oft nötig, Signale oder Impulse zu verzögern, um Zeitverschiebungen auszugleichen, die Erfassung zu ermöglichen oder Triggerzeitpunkte zu synchronisieren.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Durch die Zeitverschiebung ist es BILD mit dem Los Angeles-Büro möglich, rund um die Uhr – und vor allem in den deutschen Nachtstunden – noch intensiver die weltweite Nachrichtenlage zu beobachten und wichtige Informationen für die deutschen Nutzer noch aktueller anzubieten.
[...]
www.axelspringer.de
[...]
Due to the time difference, the Los Angeles office will make it possible for BILD to observe the global news situation more intensively around the clock – and above all during the night in Germany – and to provide important information even more topically to German users.
[...]
[...]
Bitte berücksichtigen Sie bei Anrufen die Zeitverschiebung von +7 Stunden in Shanghai!
[...]
www.bakery-china.de
[...]
Please allow for the time difference of +7 hours when making phone calls to Shanghai.
[...]
[...]
1. Fernreisen a) Parlament und Kommission Umfasst die Reise eine Zeitverschiebung von mehr als vier Stunden und/oder eine Überquerung des Äquators, so wird dem Vertrags-Konferenzdolmetscher vor dem Beginn der offiziellen Einsätze ein Ruhetag am Zielort der Dienstreise gewährt.
europa.eu
[...]
Long journeys a) For Parliament and the Commission Where the destination of travel has a time difference of more than four hours with respect to the place of departure and/or is in a different hemisphere, one day's leave at the place of assignment before the start of official work is granted to the ACI.
[...]
Da lese ich E-Mails, natürlich auch wegen der Zeitverschiebung.
[...]
www.goethe.de
[...]
I read emails, on account of the time difference as well, of course.
[...]
[...]
Durch die Zeitverschiebung waren alle, die mitkommen wollten so früh wach, dass wir zum ersten Mal in der Bandgeschichte losgekommen sind, ohne auf jemanden warten zu müssen.
[...]
dietotenhosen.de
[...]
Because of the time difference, every one who wanted to join us was up so early that we didn ’ t have to wait at all – the first time in the band ’ s history.
[...]