Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

springender
scandalous
немецкий
немецкий
английский
английский
I. skan·da·lös [skandaˈlø:s] ПРИЛ.
II. skan·da·lös [skandaˈlø:s] НАРЕЧ.
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Mit zunehmender Akzeptanz des Publikums stellte sich jedoch auch eine gewisse („skandalöse“) Erwartungshaltung ein.
de.wikipedia.org
An dem skandalösen Zustand des Hauses war nichts mehr zu ändern, es musste nach 1990 abgerissen werden.
de.wikipedia.org
Experten bezeichneten das Vorgehen als „moralisch und rechtlich skandalös“.
de.wikipedia.org
Der Film endet mit einer öffentlichen Kussszene auf dem Bahnsteig, die in viktorianischer Zeit mehr als skandalös gewesen wäre.
de.wikipedia.org
Es kam zu einem Menschenauflauf bei der Ausstellung; vermutlich wirkte das Bild damals skandalös auf die Galeriebesucher.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Das Werk Klimts, das sich heute so großer Beliebtheit erfreut, wurde von vielen seiner Zeitgenossen als unverständlich, skandalös und "obszön" empfunden.
secession.at
[...]
Klimt's work, which enjoys such widespread popularity today, was regarded by many of his contemporaries as incomprehensible, scandalous and "obscene".
[...]
Das Werk Klimts, das sich heute so großer Beliebtheit erfreut, wurde von vielen seiner Zeitgenossen als unverständlich, skandalös und " obszön " empfunden.
www.secession.at
[...]
Klimt s work, which enjoys such widespread popularity today, was regarded by many of his contemporaries as incomprehensible, scandalous and " obscene ".
[...]
Er wußte gut, daß Christus zu lieben heißt, die Kirche zu lieben, die immer heilig ist, wie er in seinem geistlichen Tagebuch anmerkt, » trotz der mitunter skandalösen Schwachheit von uns, ihren Repräsentanten und Mitgliedern in Vergangenheit und Gegenwart «.
www.vatican.va
[...]
He was well aware that loving Christ means loving his Church, which is always holy, as he noted in his spiritual testament, " despite the weakness, at times even scandalous, of us, her representatives and members, in the past and in the present ".
[...]
In Anbetracht der ominösen Geschichte, angefangen bei Nijinskys skandalöser Produktion bis zu all den vielen „ Initiationsriten “ sämtlicher Choreografen des 20. und 21. Jahrhunderts, überlegen wir uns, welche Bedeutung es für uns heutzutage, heute Nacht, genau in diesem Sommer, hat.
www.impulstanz.com
[...]
Taking into account the ominous history beginning with Nijinsky ’ s scandalous production to the many rites of spring erected as rites of passage by choreograpers throughout the 20th and 21st centuries, let ’ s delve into what this rite could be and mean for us today, tonight, this very summer.
[...]
Auch der Zustand der Finanzierung ist ähnlich skandalös: in Brüssel stehen für die Verkehrsprojekte 280 Mio. ECU zur Verfügung, was gerade der Höhe der Planungskosten für ein einziges Projekt entspricht.
[...]
archiv.free.de
[...]
The way of financiation is also scandalous: in Brussels there are 280 million ECU at disposal for the projects but that ´ s only likely to cover the planning costs of only one project.
[...]