Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

secre
sad
немецкий
немецкий
английский
английский

trist [trɪst] ПРИЛ. высок.

английский
английский
немецкий
немецкий
trist высок.
eine graue, triste Stadt
dismal mood also
trist высок.
sad weather

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Mesch studierte von 2003 bis 2008 Kreatives Schreiben und Kulturjournalismus in Hildesheim, war Mitherausgeber der Literaturzeitschrift BELLA triste und bis 2008 Lektor bei Glück & Schiller.
de.wikipedia.org
Zwar zählt man mittlerweile 1717 Einwohner auf einer Fläche von 38,51 km 2 und einige Häuser mehr, aber der eher etwas triste Dorfcharakter ist geblieben.
de.wikipedia.org
1966 erschien ihre erste Single Ragazzo triste („Sad Boy“), die italienische Version des Songs But You’re Mine von Sonny & Cher.
de.wikipedia.org
Der ausgesprochen triste Alltag der Familie besteht schon bald nur noch aus Beten und Arbeiten.
de.wikipedia.org
Im Mittelpunkt der Schilderung steht der triste Alltag im Gefängnis, den Reuter mit Hilfe seiner mitgefangenen Kameraden bewältigte.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Während der Wagen – ein Porsche – durch diese triste Umgebung gleitet, hört man verschiedene Gesprächsfetzen aus dem Off:
[...]
www.mkp-marl.de
[...]
While the car – a Porsche – is gliding through these dismal surroundings, we can hear snatches of conversation in the off:
[...]
[...]
Diese Berichte waren positive Erlebnisse in einem eher tristen Leben - der täglichen Langeweile einer feindlichen Umwelt.
[...]
www.mital-u.ch
[...]
These reports were positive experiences in a rather dismal life - the daily boredom of an hostile environment.
[...]
[...]
Sie sitzen in tristen Nebenzimmern, sie warten geduldig auf den verspäteten Parteifunktionär.
[...]
www.bildkultur.de
[...]
They sit in dismal rooms they wait patiently for the delayed party official.
[...]
[...]
Meist gleitet sie von der Betrachtung der tristen Stadtrandzonen direkt hinein in ihre schwarze Seelenlandschaft.
[...]
www.litrix.de
[...]
Most often she slips from contemplating the dismal outskirts of the city to the black landscape of her soul.
[...]
[...]
Ich persönlich fände ein Internet sehr trist, in dem sich keiner mehr traut, seine Fotos online zu stellen.
[...]
www.goethe.de
[...]
I personally think the Internet would be quite dismal if no-one dared to put their photos online anymore.
[...]