испанско » немецкий

I . paso1 [ˈpaso] СУЩ. м.

1. paso:

paso (acción de pasar)
Vorbeiziehen ср.
paso (a pie)
paso (en coche)
Vorbeifahren ср.
al paso
dejar paso a alguien

3. paso (al bailar):

paso
(Tanz)schritt м.
paso de vals
bailar a paso de vals

5. paso (velocidad):

paso
Tempo ср.
a buen paso
a buen paso

7. paso:

paso (sonido)
Schritt м.
paso (de un caballo)
Hufschlag м.

8. paso (manera de andar):

paso
Gang м.
apretar [o alargar] el paso
salir de su paso
salir de su paso

12. paso (para atravesar algo):

paso
Übergang м.
paso cebra
paso fronterizo
paso elevado
paso a nivel
paso de peatones

14. paso ГЕО.:

paso
(Berg)pass м.
paso (en el mar)
Meerenge ж.
paso (en el mar)
Straße ж.

15. paso (puntada):

paso
(Stopf)stich м.

16. paso (de las aves):

paso
Zug м.
paso
Wanderung ж.

17. paso (de un contador):

paso

18. paso (de un escrito):

paso
Passus м.
paso
Passage ж.

19. paso ЛИТ.:

paso

20. paso РЕЛИГ.:

paso (imagen)

21. paso pl. СПОРТ (falta):

22. paso (выражение):

paso a paso, paso ante paso
paso a paso, paso ante paso
a pasos agigantados перенос.
a paso de tortuga [o de buey] разг.
a cada paso
a paso llano
a un paso [o a dos pasos]
al paso que
al paso que come ve la tele
al paso que come ve la tele
de paso
de paso
sich дат. einen Weg bahnen
abrirse paso (triunfar)
ceder el paso (a una persona)
ceder el paso (en el tráfico)
Vorfahrt gewähren +дат.
dar un paso en falso [o un mal paso]
dar un paso en falso [o un mal paso] перенос.
estar de paso
con este dinero puedo salir del paso разг.
solo lo has dicho para salir del paso разг.
ya de paso
ya de paso

II . paso1 [ˈpaso] НАРЕЧ.

paso
paso

III . paso1 [ˈpaso] МЕЖД.

paso2 (-a) [ˈpaso, -a] ПРИЛ. КУЛИН.

paso (-a)
paso (-a)
Dörr-
higo paso
Rosine ж.

paso СУЩ.

Статья, составленная пользователем

paso СУЩ.

Статья, составленная пользователем

paso СУЩ.

Статья, составленная пользователем

I . pasar [paˈsar] ГЛ. неперех.

12. pasar (no jugar):

13. pasar (hacer demasiados puntos):

II . pasar [paˈsar] ГЛ. перех.

12. pasar (aprobar):

17. pasar (colar):

19. pasar (las hojas de un libro):

20. pasar (géneros prohibidos):

III . pasar [paˈsar] ГЛ. возвр. гл. pasarse

8. pasar (выражение):

pasar ГЛ.

Статья, составленная пользователем
pasar de largo (no detenerse) неперех.

pasar ГЛ.

Статья, составленная пользователем

pasar ГЛ.

Статья, составленная пользователем
pasar de algo/alguien неперех. разг.
etw/jdn ignorieren перех.
paso de lo que diga tu madre разг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
El litoral, bordeado de albuferas y marismas da paso a iglesias fortificadas, murallas y castillos, herencia de un pasado románico de gran actividad.
www.rumbo.es
Es obvio que con el paso del tiempo como todo en este país seguirán subiendo los valores, pero estos siguen siendo infinitamente menores a los de cualquier comiquería.
www.loseternautas.com
Estamos en crisis, todos tenemos que arrimar el hombro y, de paso, bajarnos los pantalones.
benjaminrecacha.com
Las siguientes sugerencias representan un plan paso a paso para intensificar tu receptividad al poder de la manifestación en tu vida.
saikuhayotravidaposible.blogspot.com
La prudencia y el paso a paso siguen muy presentes en la mente del mallorquín.
www.nuevaeradeportiva.com
El siguiente paso sería hacerme un electro cardiograma para saber como estoy y así comenzar los preparativos de la operación, cosa que no me hace feliz.
blogs.poz.com
Con el paso de los tiempos fue aceptado como símbolo heráldico-nobiliario.
www.phistoria.net
Con el paso del tiempo, la sustancia empieza a desplazarse hasta otras zonas del cuerpo y puede causar desfiguraciones y tumores.
noalosbiopolimeros.blogspot.com
Paso lento, notas simplistas que hablan angustiosamente a nuestra sicosis y un gritón que hace todo lo que puede para sonar virulento y triunfa en el intento.
www.discosinauditos.com
Nuestras familias por determinadas razones han ido descapitalizándose con el paso del tiempo, perdiendo su hacienda.
cosasdecuba.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina