немецко » греческий

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Dieser Gedanke einer wohlüberlegten, ständig bereit gehaltenen Mordlust gab erst dem ganzen Volk die Einsicht in die Tiefe der Verruchtheit, die in den Verschwörern lebte.
de.wikipedia.org
Damit ist die Anzucht abgeschlossen und die Pflanzen sind als Setzlinge für die Umpflanzung in das Freiland bereit.
de.wikipedia.org
Die Quäker waren aus Gewissensgründen auch nicht bereit, die von britischer Seite als Reaktion verhängten Strafsteuern zu zahlen.
de.wikipedia.org
Nur so sind sie bereit, verlässliche Ergebnisse zu liefern.
de.wikipedia.org
Wenn sich die Öffentlichkeit aber dafür interessiere, sei sie auch bereit, diese Forschung durch Aufträge zu finanzieren.
de.wikipedia.org
Ein Biomasseheizkraftwerk stellt darüber hinaus Wärme bereit, die als Fern- oder Nahwärme oder als Prozesswärme genutzt werden kann.
de.wikipedia.org
Seine Werkstatt stand bereit, um Probleme mittels Reparatur zu beheben oder beim Neukauf beratend tätig zu sein.
de.wikipedia.org
Die Charaktere sind immer breit, immer zu allem bereit.
de.wikipedia.org
Ihr bester Freund, ein Homosexueller, erklärt sich bereit, ihr beim Aufziehen des Kindes zu helfen.
de.wikipedia.org
1942 erklärten sich Kirchenältester und Gemeindevertreter bereit, in Vertretung des Pfarrers Lesegottesdienste, notfalls Taufen sowie Beisetzungen zu vollziehen, und wurden kurzzeitig geschult.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"bereit" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский