немецко » польский

Переводы „Abschlüsse“ в словаре немецко » польский

(Перейти к польско » немецкий)

ẠbschlussНОВ1 <‑es, Abschlüsse> СУЩ. м.

1. Abschluss (Verschluss):

zamknięcie ср.

4. Abschluss ТОРГ. (Geschäft):

5. Abschluss (von Konten):

Abschluss ФИНАНС., ТОРГ.
zamknięcie ср.

ẠbschlussortНОВ <‑[e]s, ‑e> СУЩ. м.

II . ạb|schlaffen ГЛ. перех. разг.

wykańczać [св. wykończyć ]разг.

I . ạb|schleifen ГЛ. перех. irr

1. abschleifen (entfernen):

II . ạb|schleifen ГЛ. возвр. гл. irr

I . ạb|schließen ГЛ. перех. irr

4. abschließen (beenden):

kończyć [св. za‑]

II . ạb|schließen ГЛ. неперех. irr

1. abschließen (mit Schlüssel):

2. abschließen ФИНАНС.:

3. abschließen (zum Abschluss bringen):

ẠbschlussballНОВ <‑[e]s, ‑bälle> СУЩ. м.

ẠbschlussklasseНОВ <‑, ‑n> СУЩ. ж.

ẠbschlussterminНОВ <‑s, ‑e> СУЩ. м. WIRTSCH

I . ạb|schlagen ГЛ. перех. irr

2. abschlagen (fällen):

ścinać [св. ściąć]

3. abschlagen (abtrennen):

5. abschlagen СПОРТ:

6. abschlagen ВОЕН.:

II . ạb|schlagen ГЛ. неперех. irr (Torwart)

I . ạb|schlachten ГЛ. перех.

1. abschlachten (töten):

2. abschlachten (grausam töten):

masakrować [св. z‑]

ẠbschlussberichtНОВ <‑[e]s, ‑e> СУЩ. м.

ẠbschlusszeugnisНОВ <‑ses, ‑se> СУЩ. ср.

Ạbschlämmen <‑s, мн. отсут. > СУЩ. ср.

ẠbschlussbilanzНОВ <‑, ‑en> СУЩ. ж.

ẠbschlussfreiheitНОВ СУЩ. ж. ЮРИД.

ẠbschlussrechnungНОВ <‑, ‑en> СУЩ. ж.

Abschlussarbeit СУЩ.

Статья, составленная пользователем
Abschlussarbeit ж. УНИВЕР.

Abschlussprofil СУЩ.

Статья, составленная пользователем
Abschlussprofil ср. ТЕХН.
kątownik м.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Vorne und hinten kuppelartige Abschlüsse der oft mit Bajonettverschluss verschlossenen, transparenten Büchse aus leichtem Kunststoff dienen dem Anstoßen in den gepufferten Endstationen.
de.wikipedia.org
Jungen mit Migrationshintergrund zeigen durch häufigeres Sitzenbleiben, geringere Abschlüsse sowie niedrigere Kompetenzen ungünstigere Bildungsverläufe als andere Jungen.
de.wikipedia.org
Haushaltsentwürfe und -abschlüsse von Seiten des Regierungsrates werden durch den Kantonsrat genehmigt oder aber verworfen.
de.wikipedia.org
Auf dem zweiten Bildungsweg erwarb er nebenberuflich Abschlüsse als Maschinenbautechniker sowie als Betriebswirt.
de.wikipedia.org
Aufgrund der herrschenden Devisenknappheit wurden die Abschlüsse als Kompensationsgeschäfte abgewickelt, erbrachten also kaum Devisen.
de.wikipedia.org
Zeugnisse und Abschlüsse anerkannter Deutscher Auslandsschulen sind von der Kultusministerkonferenz anerkannt.
de.wikipedia.org
Hier können die Abschlüsse der Altenpflege- und Pflegefachhelferausbildungsgänge erlangt werden.
de.wikipedia.org
Die Anforderungen und Abschlüsse sind dabei für alle Hochschularten gleich und es erfolgt keine Differenzierung nach der Hochschulart für Studiengänge, Regelstudienzeit oder Abschlussbezeichnungen.
de.wikipedia.org
Die Anregung zum Abschlüsse eines förmlichen Garantievertrages ging aber erst von russischer Seite aus.
de.wikipedia.org
In der geringeren Zahl der Fälle bereitet der Fernlehrgang auf öffentliche bzw. öffentlich-rechtliche und staatliche Abschlüsse vor.
de.wikipedia.org

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski