немецко » польский

Fọlge <‑, ‑n> [ˈfɔlgə] СУЩ. ж.

2. Folge (Reihe: von Eindrücken, Zahlen):

Folge
Folge
ciąg м.
das dritte Mal in Folge
in rascher Folge
in rascher Folge

4. Folge ИНФОРМ. (von Befehlen):

Folge
następstwo ср.

5. Folge:

Folge РАДИО, ТВ
odcinek м.

fọlgen [ˈfɔlgən] ГЛ. неперех.

2. folgen +sein (verstehend nachvollziehen):

4. folgen +haben (gehorchen):

słuchać [св. po‑] [kogoś]

5. folgen +sein (resultieren):

z tego wynika, że...

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Dies hatte die Umgliederung zur Panzerdivision zur Folge.
de.wikipedia.org
Das hatte zur Folge, dass die Karmeliter-Realschule mit nun 1002 Schülern in 32 Klassen in das alte Gauß-Gymnasium umziehen konnte.
de.wikipedia.org
Sie tritt das erste Mal in der Folge "In Zeichensprache schlumpfen" auf.
de.wikipedia.org
In der Folge arbeitete Henkel bis 1999 bei Bain & Company.
de.wikipedia.org
Meistens finden sich in diesem ersten Telefonat Anspielungen auf das Thema der jeweiligen Folge.
de.wikipedia.org
Das Hammergut wurde in der Folge nicht mehr bewohnt und kam auf die Gant.
de.wikipedia.org
Damit sind Unterbrechung der Sparren, zum Beispiel als Folge von Fensteröffnungen nur mit erhöhtem konstruktivem Aufwand in Form sogenannter Auswechselungen möglich.
de.wikipedia.org
In der Folge bildete sich dort gewissermaßen eine zweite pontische Kultur, die selbständig neben jener an der türkischen Schwarzmeerküste existierte und sich entwickelte.
de.wikipedia.org
Parallel dazu fand sich eine Vervierfachung der Opioidverschreibungen in Folge der Bemühungen um eine bessere Schmerztherapie.
de.wikipedia.org
Das hatte eine Verdopplung des Fluggastaufkommens zur Folge.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Folge" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski