немецко » французский

I . halten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] ГЛ. перех.

1. halten (festhalten):

2. halten (zum Bleiben veranlassen):

3. halten (strecken):

4. halten (tragen):

5. halten (stützen):

7. halten СПОРТ:

8. halten (haben):

[sich дат.] ein Tier halten

10. halten ВОЕН.:

11. halten (aufrechterhalten):

14. halten (abhalten):

15. halten (einhalten):

II . halten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] ГЛ. неперех.

1. halten (festhalten):

3. halten (stehen bleiben) Fahrer, Fahrzeug:

4. halten СПОРТ:

6. halten (achten):

tenir à l'ordre/la décence разг.

7. halten (stehen zu):

Выражения:

an sich вин. halten [müssen]

III . halten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] ГЛ. возвр. гл.

1. halten (sich festhalten):

sich an etw дат. halten
se tenir à qc

2. halten (nicht verderben):

3. halten МЕТЕО.:

4. halten (eine Richtung verfolgen):

6. halten (sich orientieren an):

9. halten (eine bestimmte Haltung haben):

10. halten (sich wenden an):

Выражения:

sich gut gehalten haben разг.
être bien conservé(e) разг.

Смотри также gehalten

I . gehalten [gəˈhaltən] ГЛ.

gehalten прич. прош. вр. von halten

II . gehalten [gəˈhaltən] ПРИЛ. офиц.

halten ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Примеры со словом hältst

hältst du es [noch] aus?
tu te crois plus malin(-igne) que les autres, hein ? разг.
du hältst mich wohl für blöd?
das hältst du [ja/doch] im Kopf nicht aus! фам.
ça prend la tête ! франц. арго

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Endlich verstehe ich, dass das das Himmelreich ist, an dessen Schwelle wir stehen und wenn Du jetzt meine Hand hältst, werden wir unsterblich sein.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina