польско » немецкий
Вы видите похожие результаты zachcianka , zachrzaniać , zachowanie , zachwalać , zachwiać и niezachwianie

zachrzaniać <‑ia> [zaxʃaɲatɕ] ГЛ. неперех. разг.

1. zachrzaniać (dużo pracować):

schuften разг.

2. zachrzaniać (iść szybko):

pesen разг.
flitzen разг.
in die Schule flitzen разг.

zachcianka <род. ‑ki, мн. ‑ki> [zaxtɕanka] СУЩ. ж. разг.

I . zachwiać <‑ieje> [zaxfjatɕ]

zachwiać св. od chwiać

II . zachwiać <‑ieje> [zaxfjatɕ] ГЛ. перех. св.

1. zachwiać перенос. (naruszyć porządek):

ins Wanken bringen разг.

2. zachwiać (spowodować chwianie):

etw ins Wanken bringen разг.

III . zachwiać <‑ieje> [zaxfjatɕ] ГЛ. возвр. гл. св.

1. zachwiać перенос. (stracić pewność):

ins Wanken geraten разг.

Смотри также chwiać

I . chwiać <chwieje; прош. вр. chwiej; св. za‑> [xvjatɕ] ГЛ. перех.

I . zachwalać <‑la> [zaxfalatɕ] ГЛ. перех.

II . zachwalać <‑la> [zaxfalatɕ] ГЛ. возвр. гл.

zachowanie <род. ‑ia, мн. ‑ia> [zaxovaɲe] СУЩ. ср.

1. zachowanie (postępowanie):

Verhalten ср.
Betragen ср.

2. zachowanie (uchronienie):

Erhaltung ж.
Bewahrung ж.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski