assurer в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы assurer в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

4. assurer:

assurer service
assurer sa propre défense ЮРИД.

5. assurer:

assurer monopole, revenu
assurer position, avenir
assurer frontière
il a réussi à leur assurer un poste
assurer ses vieux jours

III.s'assurer ГЛ. возвр. гл.

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом

Переводы assurer в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
assurer (against, from contre)
assurer
assurer
+ сослаг. to ensure sb place, ticket
garantir or assurer [qc] à qn

assurer в словаре PONS

Переводы assurer в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
assurer [ou prendre] la relève (assurer la succession)

Переводы assurer в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
assurer
assurer
assurer
assurer
assurer

assurer Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

assurer [ou prendre] la relève (assurer la succession)
assurer [ou faire] l'intérim
assurer une retraite à qn
американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Ils ont pour mission d'assurer la sécurité des personnes et la sécurité incendie d'un bâtiment ou d'un lieux.
fr.wikipedia.org
Le trajet est assuré une à deux fois par semaine.
fr.wikipedia.org
On sait par ailleurs par des textes qu'on plaçait des figurines les représentant dans des résidences afin d'en assurer la protection contre les forces maléfiques.
fr.wikipedia.org
La sécurité et la protection des frontières dans les champs (frontières) sont assurées par ses troupes frontalières, qui sont des unités dotées d'équipements militaires.
fr.wikipedia.org
La gestion du parc est assurée par un syndicat mixte, collectivité territoriale au même titre que les communes ou les communautés de communes.
fr.wikipedia.org
Le service nocturne est assuré par quelques trains de nuit sur le réseau normal à voie métrique.
fr.wikipedia.org
Affermage : la gestion est assurée par un fermier qui n'engage que les fonds de roulement.
fr.wikipedia.org
La gestion des modalités d'attribution financière est assurée par une commission interne spécifiquement mandatée à cet effet.
fr.wikipedia.org
Il devait s'assurer que les ordonnances royales étaient bien appliquées et que la justice était rendue uniformément partout sur le territoire.
fr.wikipedia.org
C'est ce recul et l'humour intemporel qui assurent à la série un succès encore non démenti à ce jour, après 15 ans de rediffusions multiples.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski