Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

последователь
Heimweh
английский
английский
немецкий
немецкий
ˈhome·sick·ness СУЩ. no pl
homesickness
Heimweh ср. <-(e)s>
to suffer terrible homesickness
it sounds to me like a case of homesickness
немецкий
немецкий
английский
английский
homesickness no арт., no мн.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The song reflects the disillusion, anxiety and homesickness of these emigrants.
en.wikipedia.org
One young girl had been admitted to the asylum because of homesickness.
en.wikipedia.org
The theme of homesickness is evident throughout the work.
en.wikipedia.org
He has said that as much as he enjoys being on stage, he hates the routine of travelling, soundchecks, hotels and the homesickness it causes.
en.wikipedia.org
Recurrent underlying themes are desire, homesickness and sentiment: a frozen moment of happiness or a childhood memory.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
A cinematic vision about longing, homesickness and death, gorgeously melancholy, occasionally flakey, intermittently batty.
[...]
www.kinoderkunst.de
[...]
Eine filmische Vision von Sehnsucht, Heimweh und Tod - wunderbar melancholisch, oft schrullig und manchmal völlig abgedreht.
[...]
[...]
What helps most against homesickness in Yaoundé?
[...]
www.goethe.de
[...]
Was hilft in Yaoundé am besten gegen Heimweh?
[...]
[...]
Von Boch s decision may have been prompted by the increasing number of his social commitments, for which adequate premises were distinctly lacking, or also, perhaps, by his desire to help his young wife – who had lived with her family in a fortress on the River Moselle – come to terms with her homesickness.
www.villeroy-boch.com
[...]
Zunehmende gesellschaftliche Ver-pflichtungen, für die entsprechende Räumlichkeiten fehlten, aber auch der Wunsch, seine junge Frau, die mit ihrer Familie eine Burg an der Mosel bewohnt hatte, über ihr Heimweh hinweg zu trösten, mögen dabei seine treibenden Beweggründe gewesen sein.
[...]
On meeting again, the old friends from Rio Salado talk of a special "nostalgérie" that fills them every time they "are overwhelmed by homesickness again".
de.qantara.de
[...]
Die alten Freunde aus Rio Salado sprechen bei ihrem Wiedersehen von einer speziellen "Nostalgérie", von der sie jedes Mal erfüllt sind, "wenn (sie) mal wieder das Heimweh überwältigt".
[...]
However, homesickness for Bavaria proved to be too great and she returned to Munich in 1997, just as the 'New Economy' was booming and a spirit of optimism was in the air.
www.designerdock.de
[...]
Als das Heimweh nach Bayern all zu gross war, ging es wieder zurück nach München. Das war 1997 - es herrschte Aufbruch-Stimmung und die New Economy begann zu boomen.