Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

谈话始终围绕着一个话题
Gleisstutzen
ˈrail·head СУЩ.
1. railhead (end of track):
railhead
railhead
2. railhead (depot):
railhead
Kopfbahnhof м. <-(e)s, -höfe>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
From 18661874, it was a railhead terminus for cattle drives and stockyards occupied a large area.
en.wikipedia.org
It combined a railhead and port facilities in the one place.
en.wikipedia.org
The flangeway has the railhead on one side and the guard on the other.
en.wikipedia.org
Other copper mines in the area began working and the town became the railhead for copper ore, sheep and wool.
en.wikipedia.org
From here, sawn boards were transported by wagons to the railhead.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The images tell of the importance of the railhead as a functional space for travellers and waiting passengers, as the beginning and the end of a journey from and to the city.
[...]
www.spacelab.at
[...]
Die Bilder erzählen von der Bedeutung des Kopfbahnhofs als Funktionsraum für Reisende und Wartende, als Anfang und Ende einer Reise von und nach der Stadt Wien.
[...]
[...]
There can be no real compromise or even a low-cost version if the city’s railway system is to be turned through 90 degrees, the railhead station converted into an underground through-station, tracks re-laid beneath the surface and 150 hectares of the former track area turned into new downtown district.
[...]
www.goethe.de
[...]
Kompromisse und Sparversionen sind nicht möglich, wenn geplant wird, das Stuttgarter Eisenbahnsystem um 90 Grad zu drehen, aus dem Kopfbahnhof einen Durchgangsbahnhof zu machen, die Gleise unter die Erde zu legen und das oberirdische Gleisareal mit 150 Hektar in einen neuen Stadtteil umzuwandeln.
[...]
[...]
After giving an introduction into development strategies for Street Games, Josa and Sebastian will try to turn Kassel’s railhead station on its head – with a little help from participants and waiting travellers.
[...]
invisibleplayground.com
[...]
Josa und Sebastian geben eine Einführung in Strategien der Street-Game-Entwicklung und stellen in einem neuen Spiel gemeinsam mit den Tagungsteilnehmern (und wartenden Reisenden) den Kasseler Kopfbahnhof auf den Kopf.
[...]
[...]
This is how the once so magnificent railhead, which had been built from 1846-1847 in the neo-Classical style, was rebuilt.
[...]
inzumi.com
[...]
So erstand der einst so prächtige Kopfbahnhof neu, der 1846-47 in neoklassizistischem Stil erbaut worden war.
[...]