Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

understatement
Untertreibung
английский
английский
немецкий
немецкий
under·state·ment [ˌʌndəˈsteɪtmənt, америк. -ɚˈ-] СУЩ.
understatement
Untertreibung ж. <-, -en>
understatement
Understatement ср. <-s, -s>
to be the understatement of the year
немецкий
немецкий
английский
английский
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
His only allusion to human evolution was the understatement that light will be thrown on the origin of man and his history.
en.wikipedia.org
It describes terrible things with understatement, yet with compassion.
en.wikipedia.org
The understatement seeps into the music as well.
en.wikipedia.org
Again that leads to an understatement of domestic profits.
en.wikipedia.org
He does sing with simplicity and understatement and does nothing to exaggerate.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
It may be an understatement to say that we work every day to uphold our founder's core values.
www.deere.de
[...]
Es ist vielleicht eine Untertreibung, wenn wir sagen, wir arbeiten jeden Tag daran, die Werte unseres Gründers hochzuhalten.
[...]
It may be an understatement to say that we work every day to uphold our founder’s core values.
[...]
www.deere.de
[...]
Es ist vielleicht eine Untertreibung, wenn wir sagen, wir arbeiten jeden Tag daran, die Grundwerte unseres Gründers hochzuhalten.
[...]
[...]
Since Hochpustertal could be described as being family-friendly, in fact that is a bit of an understatement.
[...]
www.osttirol.com
[...]
Denn das Hochpustertal als familienfreundlich zu bezeichnen, wäre noch eine Untertreibung.
[...]
[...]
Snow-assuredness is an understatement when it comes to the Boarderpark.
[...]
www.osttirol.com
[...]
Schneesicherheit ist eine Untertreibung, wenn man von diesem Boarderpark spricht.
[...]
[...]
To say that Tweng is in an optimal location would be an understatement, since it not just a stone’s throw to Obertauern;
[...]
www.obertauern.com
[...]
Zu sagen, Tweng liege optimal, wäre eine Untertreibung, denn nicht nur nach Obertauern ist es ein wirklicher Katzensprung.
[...]