Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

целевое
accident
итальянский
итальянский
английский
английский
accidente [attʃiˈdɛnte] СУЩ. м.
1. accidente (avvenimento imprevisto, spiacevole):
accidente
2. accidente (persona fastidiosa):
accidente
è un accidente di bambino
3. accidente (malanno):
ti prenderai un accidente
4. accidente (colpo apoplettico):
accidente
gli è pigliato un accidente разг.
che ti venga un accidente! разг., перенос.
a mamma piglierà un accidente разг., перенос.
che mi venga un accidente se
5. accidente (niente) разг.:
non fare un accidente tutto il giorno
non me ne importa un accidente
non ci vedo un accidente
non vale un accidente
6. accidente ФИЛОС.:
accidente
7. accidente МУЗ.:
accidente
accidente in chiave
non me ne fotte un accidente
non vale una cicca or un fico secco or un accidente
non vale una cicca or un fico secco or un accidente
it's not worth a bean разг.
non vale una cicca or un fico secco or un accidente
it's not worth a damn разг.
non capire un accidente or fico secco
английский
английский
итальянский
итальянский
a pox on you! устар.
it's not worth a tinker's curse or damn! разг.
my foot! разг.
accidente [at·tʃi·ˈdɛn·te] СУЩ. м.
1. accidente (evento fortuito):
accidente
2. accidente (disgrazia):
accidente
gli venisse un accidente! разг.
3. accidente МЕД.:
accidente
4. accidente (выражение):
nonun accidente разг.
non m'importa un accidente разг.
-i! разг.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
gli venisse un accidente! разг.
nonun accidente разг.
non m'importa un accidente разг.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Fluttershy perde la calma e decide di farsi valere, e nel frattempo l'edificio crolla.
it.wikipedia.org
Con questo procedimento speciale è possibile far valere il diritto al rilascio di un immobile in favore di un concedente o di un locatore.
it.wikipedia.org
A seconda dell'accordo fra le parti, la caparra può costituire una generica garanzia contro l'inadempimento, oppure può valere di corrispettivo per il recesso (una sorta di indennizzo).
it.wikipedia.org
L'azione di riduzione, come mezzo con cui il legittimario fa valere il suo titolo si dirige in primo luogo verso le disposizioni testamentarie.
it.wikipedia.org
Billy si fa valere per la prima volta, rispondendole senza balbettare.
it.wikipedia.org