Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

посплетничать
pay
Be·sol·dung <-, -en> СУЩ. ж. АДМИН.
Besoldung
Besoldung
jds Besoldung erhöhen
jds Besoldung erhöhen
to give sb a rise [or raise] америк.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
jds Besoldung erhöhen
jds Besoldung erhöhen
to give sb a rise [or raise] америк.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Sold ist ein Begriff aus dem Militärwesen, hieraus erwuchs mit der Zeit auch die Besoldung von aktiven Beamten und anderen Personen.
de.wikipedia.org
Während der Inflation 1923 konnten die wenigen jüdischen Gemeinden die Abgaben zur Kultussteuer, mit der auch die Besoldung des Landesrabbiners bestritten wurde, nicht mehr aufbringen.
de.wikipedia.org
Die geringe Besoldung der einfachen Soldaten hatte zur Folge, dass sich viele etwas nebenbei verdienen mussten.
de.wikipedia.org
Die Insichbeurlaubung ist ein Spezialfall eines Sonderurlaubs unter Wegfall der Besoldung.
de.wikipedia.org
Eine regelmäßige und angemessene Besoldung war nicht immer der Regelfall, was Meutereien und ungeordnete Plünderungen nach sich zog.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ansonsten waren eher Wünsche nach dem Aufbau von tragfähigen Netzwerken, der besseren Besoldung von Juniorprofessuren und mehr Interdisziplinarität zu vernehmen.
[...]
www.dfg.de
[...]
Apart from this, the main arguments to be heard were calls for sustainable networks to be established, for better pay for junior professors and for increased interdisciplinarity.
[...]
[...]
» Auffallend ist die hohe Berufszufriedenheit vor allem vor dem Hintergrund zusätzlicher Arbeitsbelastung durch die an Waldorfschulen praktizierte Selbstverwaltung sowie der verhältnismäßig geringen Besoldung «, sagt Randoll.
[...]
www.erziehungskunst.de
[...]
“ The great job satisfaction is remarkable, particularly when seen against the background of the additional workload resulting from the self-management practiced in Waldorf schools and the relatively low pay, ” Randoll said.
[...]
[...]
Die Besoldung erfolgt nach dem Tarifvertrag fuer den öffentlichen Dienst der Länder (TV-L), Entgeltgruppe E13 (aktuell zwischen 3180 und 4090 Euro brutto im Monat, je nach Erfahrung und bisheriger Anstellung).
www.ibr.cs.tu-bs.de
[...]
Pay is according to the German bracket "TV-L 13" (between 3180 and 4090 Euros gross per month, depending on previous experience and employment).
[...]
Der Kongress legt auch die Besoldung der Richter fest.
[...]
usa.usembassy.de
[...]
Congress also determines the pay scale of judges.
[...]
[...]
Ehrenamtliche Richter im Sinne dieser Charta sind alle Personen, die an rechtsprechenden oder streitschlichtendenden Entscheidungen mitwirken und • nicht an einer Laufbahn innerhalb der Justiz teilnehmen, • eine Aufwandsentschädigung erhalten können aber keine Besoldung • auf Zeit in das Amt gewählt oder berufen werden.
[...]
www.eab-berlin.de
[...]
This Charter refers to all persons that take part in legal decision-making and / or arbitration who - do not make a career as judges; - may receive compensation but no salary; - are elected or appointed for a period of time.
[...]