Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

jetziges
performance
немецкий
немецкий
английский
английский
Er·brin·gung <-> СУЩ. ж.
Erbringung
Erbringung von Dienstleistungen
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Auch die Erbringung von Boden-, Luft- und Wasserschutzfunktionen und der Erhalt von Biodiversität werden in der Regel nicht vergütet.
de.wikipedia.org
Diese Rechtsdienstleistungen dürfen nur durch eine Person mit Erlaubnis zur entgeltlichen Erbringung von außergerichtlichen Rechtsdienstleistungen oder Befähigung zum Richteramt oder unter ihrer Anleitung erbracht werden.
de.wikipedia.org
Bei der Lotterie ist das Los ein Kernbestandteil, weil von vorneherein mit einer vielfachen Erbringung der Leistung gerechnet werden muss.
de.wikipedia.org
Die Erbringung gemeinnütziger Leistungen darf für maximal 120 Stunden angeordnet werden.
de.wikipedia.org
Für die Erbringung von Flugverkehrsdiensten haben die Mitgliedstaaten zu sorgen und der Kommission ihre Entscheidungen mitzuteilen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Zum Umfang des Vertrages gehören u.a. Routine- bzw. vorbeugende Wartungsarbeiten, ein direkter Support mit einer 24 / 7 Verfügbarkeit und definierter Reaktionszeit, die Ersatzteilversorgung sowie die Erbringung zusätzlicher Serviceleistungen.
[...]
www.scheidt-bachmann.de
[...]
The scope of the contract includes routine or preventative maintenance work, direct support with 24 / 7 availability and a defined reaction time, the supply of spare parts and the performance of additional services.
[...]
[...]
Aus diesem Grund ist der Besteller der Dienstleistung/Kunde verpflichtet - auf Wunsch der Agentur oder des Escorts - seine Personalien in geeigneter Form (z.B. durch Vorlage eines PA oder Reisepasses, Führerschein) vor der Erbringung der Dienstleistung offenzulegen.
[...]
www.caprice-escort.at
[...]
For this reason, the customer is obliged to disclose, by request of the agency or the Escort, his personal details in suitable form (i.e., the presentation of a passport or driver’s license) before the performance of the service.
[...]
[...]
3.7 Bei der Erbringung von Werkleistungen und Dienstleistungen ist ilis berechtigt, angemessene Abschlagszahlungen auf erbrachte Leistungen zu verlangen.
[...]
www.ilis.de
[...]
3.7 In the case of performance of work and services, ilis is entitled to demand reasonable partial payments for rendered services.
[...]
[...]
Soweit der Auftrag im Zusammenhang mit der Erbringung geschäftsmäßiger Telekommunikationsdienste steht, bestätigt der Auftragnehmer hiermit, dass er seine Mitarbeiter(innen) schriftlich nach § 88 TKG verpflichtet hat und auch künftig bei Neueinstellungen verpflichten wird, auch für eine externe Tätigkeit bei Kunden.
[...]
www.lbbw.de
[...]
If the order relates to the performance of business telecommunications services, the Supplier hereby confirms that he has obligated his employees in writing to comply with § 88 Telecommunications Act and shall also obligate his new hires to comply in writing in future, including for external activities at the customers’ locations.
[...]
[...]
Die ordnungsgemäße Erbringung der vertraglich vereinbarten Leistung
[...]
www.appartementgraz.at
[...]
The due performance of the services agreed upon by contract
[...]