Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

типизировать
passing of a risk
Ge·fahr·über·gang <-(e)s, ohne pl> СУЩ. м. ЮРИД.
Gefahrübergang
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dies führt zu einer Beweislastumkehr da sonst grundsätzlich der Käufer einer Sache beweisen muss, dass der Mangel schon bei Gefahrübergang bestanden hat.
de.wikipedia.org
Das hat Folgen für den Gefahrübergang, das Transport- und das Zahlungsrisiko.
de.wikipedia.org
Rechtlich relevanter Zeitpunkt ist aber der Zustand bei Übergabe der Kaufsache beim Gefahrübergang.
de.wikipedia.org
Entscheidend für den Risikoträger des Transportrisikos ist der Gefahrübergang.
de.wikipedia.org
Wichtig ist für den Käufer der Gefahrübergang, mit dem das Risiko der Verschlechterung oder des Verlusts der Ware auf den Käufer verbunden ist.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
§ 5 Gefahrübergang, Versendung (1) Die Gefahr des zufälligen Untergangs oder der zufälligen Verschlechterung der Ware geht mit ordnungsgemäßer und vollständiger Lieferung frei Haus am genannten Bestimmungsort auf uns über.
[...]
www.iabg.de
[...]
§ 5 Passing of Risk, Despatch (1) The risk of the accidental loss or the random deterioration of the goods passes with proper and complete delivery free of charge to the named destination to us.
[...]
[...]
5. Gefahrübergang, Eigentumsvorbehalt des Lieferanten
www.dohrn-trading.de
[...]
Passing of risk, retention of ownership by supplier
[...]
II. Gefahrübergang Soweit nichts anderes vereinbart ist, erfolgt der Versand und die Beförderung auf Gefahr des Auftraggebers, so dass die Gefahr des zufälligen Unterganges oder des zufälligen Verlustes des Versandgutes spätestens mit der Übergabe an den ersten Frachtführer auf den Besteller übergeht.
[...]
www.awm-ag.de
[...]
Passing of risk Unless otherwise agreed, the delivery and the transport are at risk of the customer. The risk of accidental destruction and accidental deterioration passes to the customer as soon as AWM has handed the item over to the forwarder, carrier or other person or body specified to carry out the shipment.
[...]
[...]
2) Sollte trotz aller aufgewendeter Sorgfalt die gelieferte Ware einen Mangel aufweisen, der bereits zum Zeitpunkt des Gefahrübergangs vorlag, so werden wir die Ware, vorbehaltlich fristgerechter Mängelrüge nach unserer Wahl nachbessern oder Ersatzware liefern.
[...]
www.ehle-exclusiv.de
[...]
2) Should despite all the care taken the delivered goods show a deficiency which has already been into being by the time of passing of risk we will under reserve of claims at due date and up to our choice either repair the goods or deliver replacement.
[...]
[...]
§ 5 Gefahrübergang Die Gefahr geht auf den Besteller über, sobald die Sendung an die den Transport führende Person übergeben worden ist oder zwecks Versendung unser Lager verlassen hat.
[...]
www.zl-microdent.de
[...]
§ 5 – Passing of risk Risk shall pass to the buyer as soon as the consignment has been handed over to the person performing the transport operation, or has left our warehouse for shipping.
[...]