Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

патриархальный
night shift
немецкий
немецкий
английский
английский
Nacht·schicht <-, -en> СУЩ. ж.
Nachtschicht
Nachtschicht haben
to be on night shift [or разг. nights]
sich вин. zur Nachtschicht melden
английский
английский
немецкий
немецкий
Nachtschicht ж. <-, -en>
Nachtschicht ж. <-, -en>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Wer Tätigkeiten der Schutzstufe 2, 3 oder 4 ausüben will, muss dies bei der zuständigen Behörde melden (Erlaubnis- und Anzeigepflichten).
de.wikipedia.org
Kurz nach der Kollision meldete die Zentrale schweren Wassereinbruch im Bugraum.
de.wikipedia.org
Doch kaum draußen und in Arbeit, geht der Spuk weiter, als sich sein Doppelgänger bei ihm Zuhause am Telefon meldet.
de.wikipedia.org
Nachforschungen und gezieltes Sammeln von Funden sind genehmigungspflichtig, Zufallsfunde an die Denkmalbehörden zu melden.
de.wikipedia.org
Ebenso Arbeitslose, die sich allein zum Bezug von Arbeitslosengeld arbeitslos gemeldet haben.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Da es so rund läuft und wir mit unseren Aktivitäten schneller fertig sind als geplant, haben wir unseren ursprünglichen Zeitplan sogar leicht verkürzen können, so dass wir eine Nachtschicht weniger benötigen werden.
[...]
www.dlr.de
[...]
Because everything is running so smoothly, we are able to complete our activities earlier than planned and have even been able to slightly shorten our original timetable, so that we will have less need for a night shift.
[...]
[...]
Seit April 1962 arbeiteten sie zu viert oder fünft in einer Tages- und einer Nachtschicht.
[...]
www.berliner-mauer-gedenkstaette.de
[...]
In April 1962 they began working in groups of four or five in day and night shifts.
[...]
[...]
Die Pinneberger Jungs Mikie, Frankie und Pitter, das Liebespaar Straube, der Hehler Henning, Hannelore von der Nachtschicht oder die Huren Nadja, Sylvie und Martina:
[...]
www.hamburg.de
[...]
The Pinneberger boys Mikie, Frankie and Pitter, the love couple Straube, the fence Henning, Hannelore from the night shift or the prostitutes Nadja, Sylvie and Martina:
[...]
[...]
In einer Nachtschicht wurde der Film geschnitten, um am nächsten Tag via "flatscreen-display" am Messestand von Novartis präsentiert zu werden.
www.allaryfilm.de
[...]
The film was edited in a night shift to be presented there the next day via "flatscreen display".
[...]
hui - das war aber ne Nachtschicht
[...]
xprofan.com
[...]
hui - the was but ne night shift
[...]