Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

холодильная
small town
немецкий
немецкий
английский
английский
Städt·chen <-s, -> [ˈʃtɛ(:)tçən] СУЩ. ср.
Städtchen уменьшительно от Stadt
Städtchen
Stadt <-, Städte> [ʃtat, мн. ˈʃtɛ(:)tə] СУЩ. ж.
1. Stadt:
in the centre [or америк. -er] of town
in Stadt und Land высок.
in Stadt und Land высок.
2. Stadt разг. (Stadtverwaltung):
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Neben dem Städtchen ließ er eine Kapelle anlegen, die zugleich die Grablege der Familie wurde.
de.wikipedia.org
Eine Bande Outlaws überfällt die Bank eines Städtchens.
de.wikipedia.org
Ebenfalls nachteilig wirkte sich die Wasserknappheit im Städtchen aus.
de.wikipedia.org
Das neu gebaute mittelalterliche Städtchen wird bis in die Gegenwart für kulturelle Veranstaltungen benützt.
de.wikipedia.org
Das an der Kreuzung verschiedener Heerstraßen liegende Städtchen musste die Durchzüge von allerlei Arten Kriegsvölkern ertragen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Cool war es schon, denn wir kamen durch ein Städtchen, in welchem die Zeit anscheinend stehengeblieben war, und das entschädigte für die abenteuerlichen Strapazen.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Anyway, it was pretty cool because we passed through a small town where time had apparently stopped. That compensated for the adventurous strains.
[...]
[...]
Kleine Dörfer und Städtchen (sehr sauber und ordentlich) und vor allem die großen Wiesen und Felder, die die "Puszta" kennzeichnen.
www.bicycletraveller.de
[...]
Small villages and small towns (very clean and tidy) and above all the large meadows and fields, which indicate the " Puszta ".
[...]
Auf unserer Fahrt zur Wohnung,die mehr als 1 Stunde dauerte,vorbei an kleinen windschiefen Läden,endlosen Feldern, Bergen und durch stockdunkle Nacht,kamen wir endlich in einem kleinem Städtchen namens Yumurtalik an.
[...]
www.hermesprojekt.de
[...]
Finally, on our journey (drive) to the apartment which lasted more than 1 hour (lesson) past small (little) crooked shops, endless (interminable) fields (boxes), mountains and by pitch-black night, we arrived in a small (little) small town called Yumurtalik.
[...]
[...]
Dabei handelte es sich um eine Vereinigung begeisterter Hardegger Sommerfrischler, deren Familien seit Anbeginn des Fremdenverkehrs Jahr für Jahr ihren Urlaub in dem verträumt romantischen Städtchen verbrachten, die sich eigene Satzungen gaben, ihre ( Privat ) Bürgermeister wählten und ihre Mitglieder - ähnlich den Schlaraffen - mit eigenen Namen versahen.
[...]
www.np-thayatal.at
[...]
It was an association of enthusiastic summer retreaters from Hardegg, whose families had been holidaying in the romantic little town since the beginning of tourism, and who had devised their own statutes, elected their ( private ) mayor and whose members, like in some clubs, were given special names.
[...]
[...]
Auch die Dörfer und Städtchen rund um Innsbruck bestechen in der kalten Jahreszeit mit ihrem einzigartigen Charme.
[...]
www.ramada-innsbruck.at
[...]
The villages and small towns surrounding Innsbruck also stand out during the colder seasons due to their unique charm.
[...]