Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Tschingderassabum
baptism
немецкий
немецкий
английский
английский
Tau·fe <-, -n> [ˈtaufə] СУЩ. ж.
Taufe РЕЛИГ.:
Taufe
Taufe
Выражения:
etw aus der Taufe heben шутл. разг.
tau·fen [ˈtaufn̩] ГЛ. перех.
1. taufen (die Taufe vollziehen):
jdn taufen
jdn taufen
2. taufen (in der Taufe benennen):
jdn taufen
3. taufen разг. (benennen):
etw taufen
английский
английский
немецкий
немецкий
Taufe ж. <-, -n>
Taufe ж. <-, -n>
Taufe ж. <-, -n>
jdn taufen
jdn taufen
to rechristen sb РЕЛИГ.
Präsens
ichtaufe
dutaufst
er/sie/estauft
wirtaufen
ihrtauft
sietaufen
Präteritum
ichtaufte
dutauftest
er/sie/estaufte
wirtauften
ihrtauftet
sietauften
Perfekt
ichhabegetauft
duhastgetauft
er/sie/eshatgetauft
wirhabengetauft
ihrhabtgetauft
siehabengetauft
Plusquamperfekt
ichhattegetauft
duhattestgetauft
er/sie/eshattegetauft
wirhattengetauft
ihrhattetgetauft
siehattengetauft
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Erstaunt nahm er wahr, dass das Kind in seinen Kleidern getauft wurde, indem der Pfarrer ihm nur etwas Wasser auf den Kopf strich.
de.wikipedia.org
Er regte an, das Schiff auf den Namen des Norwegers zu taufen.
de.wikipedia.org
Er achtet darauf, daß er ihm nicht weh tut, hebt es vorsichtig in das Taufbecken und tauft es durch dreimaliges Untertauchen.
de.wikipedia.org
Ein Jude, der die Wahrheit erkennt, braucht nicht getauft zu werden.
de.wikipedia.org
Möglicherweise deshalb, weil die Kirche keine Taufen durchführen durfte und sie somit nach Kirchenrecht keine vollständig ausgestattete Pfarrei war.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Der Gläubige empfängt weder nach seiner Bekehrung noch nach der Taufe automatisch den Heiligen Geist.
[...]
www.immanuel.at
[...]
The believer does not receive automatically the Holy Spirit neither after his conversion nor after the baptism.
[...]
[...]
Wir sehen also, dass all die anderen Situationen, wie Bekehrung, Taufe, Gebet der Geschwister, Handauflegen oder auch die Predigt, nur dann tatsächlich die Segnung mit der Gabe des Heiligen Geistes bewirken können, wenn der einzelne Gläubige selbst in seinem Herzen den Herrn um den Heiligen Geist bittet.
[...]
www.immanuel.at
[...]
From that we can see that all other situations, like conversion, baptism, prayer of brothers and sisters, laying hands upon them and also the sermon only then can really cause the blessing with the gift of the Holy Spirit when the individual believer himself asks the Lord for the Holy Spirit.
[...]
[...]
Die Ausgießung des Heiligen Geistes: bei der Bekehrung, bei der Taufe oder wenn der Gläubige darum bittet - wann und wie erfolgt sie?
www.immanuel.at
[...]
The reception of the Holy Spirit: at conversion, at baptism or when the believer asks for it - when and how does it happen?
[...]
Wir glauben, dass er der Sohn Gottes ist und dass wir durch Glauben an ihn, durch Umkehr, Taufe, den Empfang der Gabe des Heiligen Geistes und durch andauernde Frömmigkeit unser bestes Ich werden können und einmal wieder beim Vater in Himmel leben können.
[...]
mormon.org
[...]
We believe that he is the Son of God, and that by faith in Him, repentance, baptism, receiving the gift of the Holy Ghost and continuing devotion, we can become our best selves and return to live with God.
[...]
[...]
Und es könnte hier der Eindruck entstehen, dass diese 12 Männer deshalb nicht den Heiligen Geist empfangen hätten, weil sie die falsche Taufe hatten.
[...]
www.immanuel.at
[...]
And here the impression could arise that these 12 men did not receive the Holy Spirit because they had the wrong baptism.
[...]