Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

широкополосная
Vases
немецкий
немецкий
английский
английский
Va·se <-, -n> [ˈva:zə] СУЩ. ж.
zerbersten Glas, Vase
zerschellen Krug, Vase
английский
английский
немецкий
немецкий
Vase ж. <-, -n>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die meist unerfahrenen Senatoren mussten sich in den Deputationen, in der Bürgerschaft und den Ausschüssen mit kundigen Opponenten und zum Teil sogar ehemaligen Senatoren auseinandersetzten.
de.wikipedia.org
Dies erkläre, „weshalb wir uns mit einer solchen Vehemenz mit einem Serienfinale und heiligen Schriften auseinandersetzen“.
de.wikipedia.org
Die ohnehin von der Krise schwer betroffenen Farmer mussten sich zudem mit einer großen Trockenheit und einer Heuschreckenplage auseinandersetzen.
de.wikipedia.org
Doch Jahr hat sich nicht nur mit der Bioethik auseinandergesetzt.
de.wikipedia.org
Als Lehrtheater brauchte der Verkehrskasper einen Kontrahenten, mit dem er sich zugunsten des angemessenen Verhaltens im Verkehr und zum Amüsement der Kinder spielerisch auseinandersetzen konnte.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Dekorierte griechische Vasen wurden das ganze 19. Jh. hindurch für etruskische Fabrikate gehalten und eben während dieser stürmischen Ausgrabungsarbeiten in Etrurien wurden sie denn auch besser studiert und korrekt zugeordnet.
[...]
mv.vatican.va
[...]
Until the early nineteenth century, the painted Greek vases were considered of Etruscan manufacture and it was precisely during the tumultuous nineteenth century excavations in Etruria that they were better studied and duly attributed.
[...]
[...]
Mit Fantasie und Geschicklichkeit erweckt sie Kerzenleuchter als Vasen zu neuem Leben.
[...]
www.teneues.com
[...]
With her skill and imagination, candlesticks gain new life as vases.
[...]
[...]
Die beiden überdimensionalen Vasen, aus denen silberne Wolken quellen, flankieren den Durchgang und geleiten die Besucherinnen und Besucher in die St. Peter’sche Schatzkammer – ein eindrucksvoller Dialog zwischen dem Gestern und dem Heute.
[...]
www.domquartier.at
[...]
Two oversized vases emitting silver clouds flank the passage, accompanying visitors into St. Peter’s treasure cabinet – an impressive dialogue between yesterday and today.
[...]
[...]
Diese typisch ligurischen Stadt, eine sehr alte Geschichte hat, bezeugt durch die zahlreichen archäologischen pre-Roman, Roman (einschließlich Amphoren und Vasen aus einem versunkenen Romanische Schiff vor der Küste) und Objekte der napoleonischen und der Risorgimento Zeite.
[...]
www.campingedy.it
[...]
This typical Ligurian town that has a very ancient history, attested to by the numerous archaeological pre-Roman, Roman (including amphorae and vases of a sunken roman ship in front of its coast) and objects of the Napoleonic and risorgimental period.
[...]
[...]
Auch wichtige Vasen konnten erworben werden.
[...]
www.antikensammlung.uni-bonn.de
[...]
Some important vases could also be acquired.
[...]