Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

谈话始终围绕着一个话题
livestock
немецкий
немецкий
английский
английский
Vieh·be·stand <-(e)s, -stände> СУЩ. м.
Viehbestand
английский
английский
немецкий
немецкий
Viehbestand м. <-(e)s, -stände>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Viehbestand auf den Almen betrug knapp 74.000 Stück, was etwa 50 % des Gesamtbestandes ausmacht, mit etwas mehr als 2500 Milchkühen.
de.wikipedia.org
Raub, Brand und Plünderungen versetzten die Leute in Angst und Schrecken, die Viehbestände waren stark reduziert.
de.wikipedia.org
Raub, Brand und Plünderungen setzten die Leute in Angst und Schrecken, die Viehbestände waren stark reduziert.
de.wikipedia.org
Im Jahr 2007 gab es 250 Milchbauern mit einem Viehbestand von 2615 Tieren im Dorf.
de.wikipedia.org
Der gesamte Viehbestand umfasste 43 Pferde, 1 Esel, 117 Rinder, 336 Schafe, 56 Ziegen und 84 Schweine.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Entwaldung für Flächenumwandlung und illegaler Holzeinschlag, zu hoher Viehbestand, unsachgemäße landwirtschaftliche Praktiken und unkontrollierte Wildsammlungen tragen zur Degradierung und Zerstörung der sozialen und wirtschaftlichen Lebens- und Wirtschaftsgrundlagen sowie zum Verlust an Biodiversität im ländlichen Raum bei.
[...]
www.giz.de
[...]
Use of land for other purposes and for illegal logging is causing deforestation. Combined with excessive concentrations of livestock, unsuitable agricultural practices and uncontrolled wild harvesting, this results in the demise and destruction of underlying social and economic structures and a loss of biodiversity in rural areas.
[...]
[...]
Der überlebende Rest der Bevölkerung war völlig verarmt, Haus, Hof, Stall und Scheune lagen in Verfall, zerstört, niedergerissen, verbrannt, der Viehbestand bis auf allerdürftigste Reste vernichtet.
[...]
www.genealogienetz.de
[...]
The surviving population was absolutely impoverished, house, farm, stables and barns were in ruin, livestock was almost completely destroyed.
[...]
[...]
Die Umverteilung der Nährstoffe im Boden als Folge des hohen Viehbestandes machte die Tiere anfälliger für Krankheiten.
[...]
www.ethlife.ethz.ch
[...]
the redistribution of nutrients in the ground due to the high amount of livestock made the animals more susceptible to diseases.
[...]
[...]
Um zu verhindern, dass sich beim Viehbestand der Gemeinschaft bestimmte ansteckende Tierseuchen ausbreiten, verpflichtet die Richtlinie die Mitgliedstaaten, der Kommission das Auftreten eines Herdes * sowie dessen Ausmerzung zu melden.
europa.eu
[...]
The Directive makes it obligatory for Member States to notify the Commission of an outbreak * as well as its eradication for certain contagious diseases so as to prevent their spread in Community livestock.
[...]
Kontrolle der Innen- und Außenbedingungen für den Viehbestand
[...]
ec.europa.eu
[...]
Inspection of in- and outdoor livestock conditions
[...]