Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

позападна
bald[-headed]
немецкий
немецкий
английский
английский
glatz·köp·fig [ˈglatskœpfɪç] ПРИЛ.
glatzköpfig
английский
английский
немецкий
немецкий
glatzköpfig определит.
hairless person
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Diese handelte von einem glatzköpfigen Bösewicht, der plant, mit Hilfe seiner übermenschlichen mentalen Fähigkeiten (Telepathie, Telekinese etc.) die Herrschaft über die Menschheit zu erlangen.
de.wikipedia.org
Er ist glatzköpfig, muss daher ein Toupet tragen und versucht alles diese Tatsache vor der Öffentlichkeit geheim zu halten.
de.wikipedia.org
Alle Erziehungsversuche des Vaters prallen an dem glatzköpfigen Sohn, der Springerstiefel trägt, ab.
de.wikipedia.org
Der hochgewachsene, glatzköpfige Brillenträger wurde wegen dieses Aussehens und seiner autoritativen Stimme häufig für humorlose oder übellaunige Autoritätsfiguren eingesetzt.
de.wikipedia.org
In seiner Urversion in den 1940er Jahren war er ein kleiner glatzköpfiger Mann in einem violetten Anzug mit einer grünen Fliege und einem Derbyhut.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
der glatzköpfige Pawel und die dünne Anna.
[...]
www.schoeffling.de
[...]
bald-headed Pavel and skinny Anna;
[...]
[...]
Weiß, glatzköpfig und mit einer riesigen Kamera auf dem Schoß saß er schon nach wenigen Stunden erschöpft am Rand—verständlicherweise.
[...]
www.vice.com
[...]
I spotted him on the first day of the expo; white, bald and overweight, with an enormous camera rested in his lap, he was already spent.
[...]
[...]
Inzwischen gelten seine glatzköpfigen, fleischfarbigen Männerfiguren als sein Markenzeichen.
[...]
www.daimler.com
[...]
His bald, flesh-coloured male figures have become his trademark.
[...]
[...]
Die digital bearbeite Fotoserie "Parasol" beispielsweise (Sonnenschirm) zeigt einen glatzköpfigen, puterroten, sonnenbadenden Mann, der von einem reflektierenden Spiegelschirm hintergeben ist ? der eigentlich schützende "Sonnenschirm" entfaltet eine paradoxe, schädliche Wirkung.
cms.ifa.de
[...]
The digitally treated photographs of "Parasol", for example, shows a bald sun-bather, his skin already crimson from the sun, backed by a reflecting parasol.