Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

неисследованный
a failed attempt
немецкий
немецкий
английский
английский
I. miss·lun·genНОВ, miß·lun·genСТАР [mɪsˈlʊŋən] ГЛ.
misslungen прич. прош. вр. от misslingen
II. miss·lun·genНОВ, miß·lun·genСТАР [mɪsˈlʊŋən] ПРИЛ. неизм.
miss·lin·gen <misslingt, misslang, misslungen> [mɪsˈlɪŋən], miß·lin·genСТАР ГЛ. неперех. +sein
es misslingt jdm, etw zu tun
sb fails [in their [or an] attempt] to do sth
a botched-up cake разг.
leider ist mir der Kuchen misslungen
miss·lin·gen <misslingt, misslang, misslungen> [mɪsˈlɪŋən], miß·lin·genСТАР ГЛ. неперех. +sein
es misslingt jdm, etw zu tun
sb fails [in their [or an] attempt] to do sth
a botched-up cake разг.
leider ist mir der Kuchen misslungen
Miss·lin·gen, Miß·lin·genСТАР <-s> [mɪslˈɪŋən] СУЩ. ср. kein мн.
английский
английский
немецкий
немецкий
misfire перенос. plan
misslingen <misslang, misslungen>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Doch nachdem auch dieses Vorhaben misslingt, folgen erneute Kollektivstrafen.
de.wikipedia.org
Die illegale Einfuhr von 45 Tonnen Haschisch misslang jedoch und die Drogen wurden von der Polizei konfisziert.
de.wikipedia.org
Das misslang aber und er versuchte sich zu den slowenischen Partisanen durchzuschlagen.
de.wikipedia.org
Bei initial begonnener Therapie mit Antibiotika kann der Nachweis von Antikörpern misslingen.
de.wikipedia.org
Ab 1851 vertrat er den Wahlkreis Tessin-Süd, 1854 misslang ihm die Wiederwahl.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Unter dem NS-Regime misslang ihm sein Versuch, gemeinsam mit seiner Geliebten Ester über Italien nach Brasilien auszuwandern.
[...]
www.stolpersteine-salzburg.at
[...]
Under the Nazi-Regime Anton Brugger tried to emigrate via Italy to Brazil with his lover Ester, but he failed and returned alone to Salzburg.
[...]
[...]
„Das Angebot an Filmen (war) durchweg attraktiv, selbst die fragwürdigen Arbeiten waren auf interessante Weise misslungen.“
www.berlinale.de
[...]
"The selection of films was most attractive, even the questionable works failed in an interesting manner."
[...]
Du willst mich misslingen sehen Du wills deine Chance bekommen Du willst mich misslingen sehen
www.golyr.de
[...]
You want to see me fail You won't get your chance You want to see me fail You won't get y
[...]
Der Feldzug misslang, Ottokar starb auf dem Schlachtfeld.
[...]
www.wieninternational.at
[...]
The campaign failed and Ottokar was mortally hurt on the battlefield.
[...]
[...]
35. Jahrestag des Starts einer Sojuz-Rakete mit Lasarew und Makarow, Trennung der Antriebsstufe misslang, Einsatz des Rettungssystem ( UdSSR )
[...]
www.surveyor.in-berlin.de
[...]
35th anniversary of the start of a Soyuz rocket with Lasarev and Makarov, separation of the launch stage failed, activation of the safety system ( USSR )
[...]