Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

вградя
to grab something
немецкий
немецкий
английский
английский
raf·fen [ˈrafn̩] ГЛ. перех.
1. raffen (eilig greifen):
etw [an sich вин.] raffen
to grab [or snatch [up отдел.]] sth
2. raffen (in Falten legen):
etw raffen
ein Kleid raffen
3. raffen (kürzen):
etw raffen
4. raffen жарг. (begreifen):
etw raffen
to get it разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
to bunch up sth cloth
Präsens
ichraffe
duraffst
er/sie/esrafft
wirraffen
ihrrafft
sieraffen
Präteritum
ichraffte
durafftest
er/sie/esraffte
wirrafften
ihrrafftet
sierafften
Perfekt
ichhabegerafft
duhastgerafft
er/sie/eshatgerafft
wirhabengerafft
ihrhabtgerafft
siehabengerafft
Plusquamperfekt
ichhattegerafft
duhattestgerafft
er/sie/eshattegerafft
wirhattengerafft
ihrhattetgerafft
siehattengerafft
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ein erster Pestfall ist 1626 verzeichnet, 1635 raffte die Seuche viele Dörfler dahin.
de.wikipedia.org
Wegen des Parallelverlaufs von Diskant und Bass müssen dort allerdings die einzelnen Bestandteile des Themas gerafft werden, um das gleichzeitige Auftreten beider Themenversionen sicherzustellen.
de.wikipedia.org
Hunger und Seuchen rafften viele Menschen hinweg, dazu kamen Plünderungen und Erpressungen.
de.wikipedia.org
In der Szene raffen Diener von beiden Seiten einen Vorhang, der bisher die Erscheinung des Königs bzw. der Königin und den dahinterliegenden Raum abschirmt.
de.wikipedia.org
Aber eine Krankheit raffte den jungen Kaiser dahin.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
SIE ist plötzlich da, rafft alles an sich und verschwindet gleich wieder.
[...]
schaexpir.seam.brunner.at
[...]
SHE appears from nowhere, gathers everything up and disappears again.
[...]
[...]
Raffhalter raffen nicht nur Vorhänge zur Seite und halten sie dort fest, sie spiegeln auch den jeweiligen Wohnstil in konzentrierter Form wider.
www.gardisette.de
[...]
They not only gather curtains but also reflect the underlying interior style.
[...]
Mit künstlerischem Ansatz wird gerafft, tailliert, gefaltet und fixiert. In einfachen Schnitten, die erst durch den Körper darin modelliert werden.
[...]
www.hugoboss.com
[...]
Gathers, waistlines, pleats, and tucks are created with an artistic approach, resulting in cuts which are only molded into their final shape by the body inside.
[...]