Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

наслоение
fateful
немецкий
немецкий
английский
английский
un·heil·voll [ˈʊnhailfɔl] ПРИЛ.
unheilvoll
unheilvoll
eine unheilvoll Botschaft
английский
английский
немецкий
немецкий
unheilvoll высок.
unheilvoll лит.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dies weist auf die unheilvolle Wechselwirkung beider Krankheiten hin.
de.wikipedia.org
Trotz ihres überwiegend unheilvollen Charakters wird sie in ihrer 1000-Namen-Hymne aber auch mit positiven Namen und Eigenschaften belegt.
de.wikipedia.org
In den darauf folgenden Tagen tauchen unheilvolle und belastende Fotos des nächtlichen Gewaltaktes auf, gepaart mit anonymen Briefsendungen und geheimnisvollen Botschaften.
de.wikipedia.org
Als sich die Gruppe trennt, beginnt der idyllisch wirkende Ausflug unheilvoll zu werden.
de.wikipedia.org
Vielmehr ist sie durch die unheilvolle Tradition der Entfremdung und Feindschaft gegenüber den Juden hineinverflochten in die systematische Vernichtung des europäischen Judentums.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
In der Folge setzt sich ein unheilvoller Mechanismus in Gang: Steigende Beitragssätze verteuern die Arbeit und verursachen noch mehr Arbeitslosigkeit, die wiederum weiter steigende Beitragssätze nach sich zieht.
[...]
www.iwkoeln.de
[...]
This sets in motion a fateful mechanism whereby rising contribution rates make labour more expensive, thus creating more unemployment, which leads in turn to a further rise in contribution rates.
[...]
[...]
Dabei interessiert sie vor allem, ob und wie sich die unheilvollen Prozesse der Resistenzbildung verhindern lassen.
[...]
www.uni-wuerzburg.de
[...]
They are particularly interested in whether and how the ominous resistance development processes can be prevented.
[...]
[...]
Statt in vier Etappen eines Sechzehnstunden-Welttheater-Marathons ist hier in weniger als vier Stunden alles zu erfahren, was man über den Raub des Rheingoldes, die unheilvolle Macht des Rings, über Geschwisterliebe, Väter und Töchter, kräftige Naturburschen und den drohenden Weltuntergang wissen muss.
[...]
www.deutsche-oper-am-rhein.de
[...]
Instead of sixteen hours of a “ world-theatre ” marathon in four instalments you can learn in four hours everything you need to know about the theft of the Rhine gold, the ominous power of the Ring, sibling love, fathers and daughters, beefy children of nature and the imminent end of the world.
[...]
[...]
Wenn du ihn dann besiegst, fühlt sich das super-zufriedenstellend an, weil du gesehen hast, wie unheilvoll er vorher in der Filmsequenz ausgesehen hat.
[...]
community.defiance.com
[...]
So then when you kill him it feels super-satisfying because you’ve seen how ominous he looked in the cinematic.
[...]
[...]
Von einem Klaviersoundtrack begleitet, wird der fehlplatzierte Pathos, der aus dieser meditativen Szene hervortritt, von der Erscheinung eineiiger Zwillinge gestört, die verstohlen unheilvolle Blicke wechseln.
www.arsenal-berlin.de
[...]
Accompanied by a piano soundtrack, the displaced emotional pathos extracted from this meditative scene is interrupted by the appearance of identical twins, who look at each other concealing an ominous expression.