- hängen an +дат.
- κρέμομαι σε
- sein Schicksal hängt an einem seidenen Faden
- η τύχη του κρέμεται από μια κλωστή
- hängen
- κολλώ, κρεμιέμαι
- er hing an ihren Lippen
- κρεμόταν από τα χείλη της
- an jdm/etw hängen
- είμαι αφοσιωμένος σε κάποιον/κάτι
- am Leben hängen
- αγαπάω τη ζωή
- vor dem Fernseher hängen разг. уничиж.
- κολλάω στην τηλεόραση
- Spannung hing in der Luft
- η ατμόσφαιρα ήταν τεταμένη
- lass den Kopf nicht hängen!
- μην το βάζεις κάτω!
- hängen
- κρεμώ
- sie hängte die Jacke an den Haken
- κρέμασε το μπουφάν στο γάντζο
- die Fahne nach dem Wind hängen
- πάω όπου φυσάει ο άνεμος
- hängen
- κρεμώ, απαγχονίζω
- hängen an +дат.
- κρέμομαι σε
- sein Schicksal hängt an einem seidenen Faden
- η τύχη του κρέμεται από μια κλωστή
- hängen
- κολλώ, κρεμιέμαι
- er hing an ihren Lippen
- κρεμόταν από τα χείλη της
- an jdm/etw hängen
- είμαι αφοσιωμένος σε κάποιον/κάτι
- am Leben hängen
- αγαπάω τη ζωή
- vor dem Fernseher hängen разг. уничиж.
- κολλάω στην τηλεόραση
- Spannung hing in der Luft
- η ατμόσφαιρα ήταν τεταμένη
- lass den Kopf nicht hängen!
- μην το βάζεις κάτω!
- hängen
- κρεμώ
- sie hängte die Jacke an den Haken
- κρέμασε το μπουφάν στο γάντζο
- die Fahne nach dem Wind hängen
- πάω όπου φυσάει ο άνεμος
- hängen
- κρεμώ, απαγχονίζω
ich | hänge |
---|---|
du | hängst |
er/sie/es | hängt |
wir | hängen |
ihr | hängt |
sie | hängen |
ich | hing |
---|---|
du | hingst |
er/sie/es | hing |
wir | hingen |
ihr | hingt |
sie | hingen |
ich | habe | gehangen |
---|---|---|
du | hast | gehangen |
er/sie/es | hat | gehangen |
wir | haben | gehangen |
ihr | habt | gehangen |
sie | haben | gehangen |
ich | hatte | gehangen |
---|---|---|
du | hattest | gehangen |
er/sie/es | hatte | gehangen |
wir | hatten | gehangen |
ihr | hattet | gehangen |
sie | hatten | gehangen |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.