There is ample choice of non-alcoholic lemonades and fruit-juices.
In hot weather, a refreshing gespritzter Apfelsaft ( apple-juice mixed with soda ) can be recommended.
It is customary to give a tip of 5 to 10 percent of the bill, provided that you are satisfied with service, food and drink ( if not, not! ).
www.alws.atWeiters gibt es eine breite Palette von alkoholfreien Getränken wie Limonaden und Fruchtsäften.
Bei heißem Wetter ist ein mit? Soda?( Wasser mit Kohlensäure ) gespritzter Apfelsaft sehr zu empfehlen.
Im Allgemeinen sind Trinkgelder in Höhe von 5 bis 10 Prozent der Rechnung üblich, vorausgesetzt man war mit dem Service zufrieden.
www.alws.atЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.