англо » немецкий

Переводы „Comprehensive Economic and Trade Agreement“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

An alliance of different progressive European movements and organisations intends to launch a European Citizens ´ initiative ( ECI ) in summer 2014.

The main demands of the ECI will be to cancel the negotiating mandate of the Transatlantic Trade and Investment Partnership and not to conclude the Comprehensive Economic and Trade Agreement .

Currently already 85 organizations from 14 countries back this initiative.

www.european-left.org

Eine Allianz verschiedener progressiver europäischer Bewegungen und Organisationen beabsichtigt, im Sommer 2014 eine Europäische Bürgerinitiative ( EBI ) zu starten.

Die Hauptforderungen der EBI werden sein, die Verhandlungen zur transatlantischen Handels- und Investitionspartnerschaft abzubrechen und das CETA nicht zu beschließen.

Derzeit unterstützen bereits 85 Organisationen aus 14 Ländern diese Initiative.

www.european-left.org

Since summer 2013, the European Commission is negotiating with the US-administration and the business lobby behind closed doors about the “ Transatlantic Trade and Investment Partnership ” ( TTIP ).

A similar treaty between the EU with Canada , Comprehensive Economic and Trade Agreement ( CETA ) , is ready to be ratified soon .

One of the objectives of TTIP and CETA is to abolish to the greatest extent obstacles for corporate profit.

www.european-left.org

Seit Sommer 2013 verhandelt die Europäische Kommission mit der US-Regierung und der Unternehmenslobby hinter verschlossenen Türen über die „ Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft “ ( TTIP ).

Ein ähnliches Abkommen zwischen der EU und Kanada ( Comprehensive Economic and Trade Agreement , CETA ) , wird bereits in Kürze ratifiziert werden .

Eines der Ziele von TTIP und CETA ist, Hemmnisse für Unternehmensprofite weitestgehend aus dem Weg zu räumen.

www.european-left.org

Facts and figures of the EU-Canada Free Trade deal

The Comprehensive Economic and Trade Agreement ( CETA ) between the EU and Canada will generate substantial new trade in goods and services as well as additional opportunities for investment .

The new market access provided by the agreement will further improve the position of EU exporters and investors on the Canadian market.

europa.eu

Fakten und Zahlen zum Freihandelsabkommen zwischen der EU und Kanada

Das umfassende Wirtschafts- und Handelsabkommen (CETA) zwischen der EU und Kanada wird den Handel mit Waren und Dienstleistungen deutlich ankurbeln und neue Investitionsmöglichkeiten schaffen.

Der durch das Abkommen erweiterte Marktzugang stärkt die Position der EU-Ausführer und -Investoren auf dem kanadischen Markt.

europa.eu

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Seit Sommer 2013 verhandelt die Europäische Kommission mit der US-Regierung und der Unternehmenslobby hinter verschlossenen Türen über die „ Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft “ ( TTIP ).

Ein ähnliches Abkommen zwischen der EU und Kanada ( Comprehensive Economic and Trade Agreement , CETA ) , wird bereits in Kürze ratifiziert werden .

Eines der Ziele von TTIP und CETA ist, Hemmnisse für Unternehmensprofite weitestgehend aus dem Weg zu räumen.

www.european-left.org

Since summer 2013, the European Commission is negotiating with the US-administration and the business lobby behind closed doors about the “ Transatlantic Trade and Investment Partnership ” ( TTIP ).

A similar treaty between the EU with Canada , Comprehensive Economic and Trade Agreement ( CETA ) , is ready to be ratified soon .

One of the objectives of TTIP and CETA is to abolish to the greatest extent obstacles for corporate profit.

www.european-left.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文