англо » немецкий

Переводы „Gesteins“ в словаре англо » немецкий

(Перейти к немецко » английский)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

The Neander valley itself used to be a wild, narrow gorge, approximately 50 metres deep.

In travelogues from the 18th century it is regularly referred to as Hundsklipp (Dog's Cliff), or Gesteins (The Rocks).

www.neanderthal.de

Früher war das Neandertal eine wilde, etwa 50 Meter tiefe, enge Schlucht.

Seit dem 18. Jahrhundert tauchte sie unter der Bezeichnung Hundsklipp oder Gesteins regelmäßig in Reiseberichten auf.

www.neanderthal.de

The Neandertal, named after the theologian and composer of hymns Joachim Neander, has been a tourist attraction for centuries.

The ‘Gesteins’, as the valley of the little stream Düssel between Mettmann and Erkrath was also called, was in Neander’s times a narrow, deep gorge.

In the 17th century he held church services and composed hymns in front of this impressive natural setting.

www.neanderland.de

Das Neandertal, benannt nach dem Theologen und Kirchenlieddichter Joachim Neander, ist schon seit Jahrhunderten ein Anziehungspunkt für Reisende.

Das „Gesteins“, wie das Tal des Flüsschens Düssel zwischen Mettmann und Erkrath früher auch genannt wurde, war zu Zeiten Neanders eine enge und tiefe Schlucht.

Vor der beeindruckenden Naturkulisse hielt er im 17. Jahrhundert Gottesdienste ab und komponierte Kirchenlieder.

www.neanderland.de

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文