англо » немецкий

Переводы „Schneewittchen“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

A German teacher at the Cankaya Anadolu Lisesi in Ankara, a school for returnee children with German as their first foreign language, Yildiran has so far used Onleihe to borrow teaching materials and magazines.

Last year he bought the crime novel Schneewittchen muss sterben by Nele Neuhaus.

Now, as he browses through the Goethe-Institut’s Onleihe catalogue for South-Eastern Europe, he comes across the audio book version and borrows it on the spot.

www.goethe.de

Bisher hat Yildiran die Onleihe für Unterrichtsmaterialien und Zeitschriften genutzt.

Vor einem Jahr hat er sich den Kriminalroman Schneewittchen muss sterben von Nele Neuhaus gekauft.

Jetzt stöbert er im Katalog der Onleihe des Goethe-Instituts Südosteuropa und stößt auf das dazugehörige Hörbuch, das er sich sofort ausleiht.

www.goethe.de

As part of the re-opening the Märchen apartments will also be named after the surrounding mountains :

Aschenputtel will become Engenkopf, Schneewittchen and Froschkönig will then be called Gatterkopf, the Zwölfer, a sunny alpine snug will become the Zwölferkopf.

After refurbishment all the rooms will hav…

www.alphotel.at

Im Zuge der Neueröffnung erhalten auch die Märchenappartements die Namen der umliegenden Berge :

Aschenputtel wird Engenkopf, Schneewittchen und Froschkönig heißen dann Gatterkopf, das Zwölfer, sonnige Almstüberl wird zum Zwölferkopf.

Nach der Renovierung verfügen alle Räume übe…

www.alphotel.at

In 2008 he choreographed a great romantic but yet contemporary ballet.

In his version of SCHNEEWITTCHEN ( Snow White ) he clearly finds himself in line with the tradition of major ballet classics by translating the well-known material of that very fairy tale into the language of dance in order to rouse the fantasy of his younger and older spectators.

He especially addresses to the viewing pleasure and curiosity of his spectators when his staging wallows in opulent scenes and spectacular stage effects.

www.staatsballett-berlin.de

Angelin Preljocaj wird für 26 Tänzer ein großes romantisches, aber dennoch zeitgenössisches Ballett choreographieren.

Mit SCHNEEWITTCHEN sieht er sich ausdrücklich in der Tradition der großen Ballett-Klassiker wie CINDERELLA, DORNRÖSCHEN oder LA SYLPHIDE, wenn er, um die Phantasie der Zuschauer zu beflügeln, ganz traditionell einen Märchenstoff mit den Mitteln des Tanzes verarbeitet.

Für sein Ballett SCHNEEWITTCHEN lässt Angelin Preljocaj sich von Kompositionen Gustav Mahlers inspirieren, in denen er die Atmosphäre des Waldes zu spüren glaubt, in die sich nach seiner Auffassung das Motiv der sieben Zwerge oder der bösen Stiefmutter hineininterpretieren lässt.

www.staatsballett-berlin.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文