At this stage in the process, the EU should await the process of government formation and the onset of reforms.
Two main priorities of Viktor Yushchenko - market economy status for Ukraine and WTO membership - are well within the framework of the Action Plan and are likely to appear on the agenda in 2005.
steenblock
www.ecologic.euWichtig ist nun abzuwarten, wie die Regierungsbildung verläuft, und wie die Reformen anlaufen.
Zwei Prioritäten von Viktor Juschtschenko - Marktwirschaftstatus und WTO Mitgliedschaft - bewegen sich beide innerhalb des Rahmens des Aktionsplanes und werden voraussichtlich 2005 auf der Tagesordnung stehen.
steenblock
www.ecologic.euHowever, a lasting solution to the political crisis requires compromises at political level.
We therefore welcome the fact that President Yushchenko and Prime Minister Yanukovich are still prepared to talk.
www.eu2007.deEine nachhaltige Lösung der politischen Krise fordert allerdings Kompromisse auf politischer Ebene.
Wir begrüßen daher die unverminderte Gesprächsbereitschaft zwischen Präsident Juschtschenko und Premierminister Janukowitsch.
www.eu2007.deЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.