англо » немецкий

I . cir·cu·late [ˈsɜ:kjəleɪt, америк. ˈsɜ:rkjə-] ГЛ. перех.

II . cir·cu·late [ˈsɜ:kjəleɪt, америк. ˈsɜ:rkjə-] ГЛ. неперех.

circulate ГЛ.

circulate
circulate

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

circulate among your guests!
to circulate [or spread] a rumour that ...

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Not only did they create impressive works of art, they also took an interest in alchemy, mathematics and the natural sciences.

At the Max Planck Institute for the History of Science in Berlin, researchers headed by Sven Dupré are studying how artists in the early modern era discovered, depicted and circulated new knowledge through their works.

© 2003-2013, Max-Planck-Gesellschaft, München

www.mpg.de

Sie schufen nicht nur beeindruckende Kunstwerke, sondern beschäftigten sich auch mit Alchemie, Mathematik oder Naturwissenschaften.

Am Max-Planck-Institut fu ̈ r Wissenschaftsgeschichte in Berlin untersuchen Forscher um Sven Dupré, wie Künstler in der frühen Neuzeit Wissen gefunden, in ihren Werken dargestellt und in Umlauf gebracht haben.

© 2003-2013, Max-Planck-Gesellschaft, München

www.mpg.de

Not only did they create impressive works of art, they also took an interest in alchemy, mathematics and the natural sciences.

At the Max Planck Institute for the History of Science in Berlin, researchers headed by Sven Dupré are studying how artists in the early modern era discovered, depicted and circulated new knowledge through their works.

© 2003-2013, Max-Planck-Gesellschaft, München

www.mpg.de

Sie schufen nicht nur beeindruckende Kunstwerke, sondern beschäftigten sich auch mit Alchemie, Mathematik oder Naturwissenschaften.

Am Max-Planck-Institut fu ̈ r Wissenschaftsgeschichte in Berlin untersuchen Forscher um Sven Dupré, wie Ku ̈ nstler in der fru ̈ hen Neuzeit Wissen gefunden, in ihren Werken dargestellt und in Umlauf gebracht haben.

© 2003-2013, Max-Planck-Gesellschaft, München

www.mpg.de

As a consequence of this, in 1158 he was awarded the rights to hold markets, mint and issue coins and to collect taxes by Emperor Barbarossa.

In medieval times it was common to circulate own coins and to collect duties for the use of trade routes, in such locations where the most important items of trade like salt were marketed.

Precisely this position of economic power facilitated the economic and cultural growth of the city of Munich.

www.muffatwerk.de

Nur dadurch konnte er den Salzhandel zwischen München und Augsburg unter seine Kontrolle bringen, was ihm 1158 die Verleihung der Markt-, Münz- und Zollrechte durch Kaiser Barbarossa einbrachte.

Und dort, wo im Mittelalter die wichtigsten Handelsgüter, wie zum Beispiel das Salz, verkauft wurden, durften eigene Münzen in Umlauf gebracht werden sowie für das Benutzen der Handelswege Zölle erhoben werden.

Diese wirtschaftliche Machtposition ermöglichte die Gründung und das wirtschaftliche und kulturelle Wachstum der Stadt München.

www.muffatwerk.de

Three washes in water and further dry filtering allow the suspended pigments, which deposit inside the collection tank, to be captured.

The Aberdeen pump circulates the tank water, sending it back to the tanks. On overflowing these cause the formation of the veils of water.

The pigments are first reduced on the front veil of water;

www.coral.eu

Mit drei Wasserspülungen und einer weiteren Trockenfiltrierung können so die schwebenden Teilchen abgeschieden werden und setzen sich in der Sammelwanne ab.

Die Tauchpumpe bringt das Wasser der Wanne in Umlauf und leitet es zu den kleinen Wannen zurück, die überlaufen und so die Bildung eines Wasserfilms bewirken.

Die ersten Pigmente werden am Vorderfilm abgeschieden;

www.coral.eu

Many users, for example, imagine themselves in closed and private communities and do not give much thought to the audience or the long-term consequences of their action, which remains documented on the Internet.

Underestimated are the dynamics of spreading content, e.g. when a private, supposedly funny photo circulates and the originator loses control of its distribution.

In some cases users are just having some fun, however, sometimes it is a deliberate provocation.

www.hans-bredow-institut.de

Viele Nutzer wähnen sich beispielsweise in geschlossenen und privaten Communities und machen sich nur wenig Gedanken über das Publikum oder über die langfristigen Folgen ihres Handelns, das im Netz dokumentiert bleibt.

Unterschätzt wird auch die Dynamik, mit der sich die Inhalte verbreiten, wenn z.B. ein privates, vermeintlich lustiges Foto in Umlauf gebracht wird und der Absender die Kontrolle über die Verbreitung verliert.

In einigen Fällen machen sich die Nutzer einen Spaß, manchmal handelt es sich um bewusste Provokation, zumeist entstehen die genannten Probleme jedoch aufgrund von Unwissenheit ( u.a. auch im Bezug auf rechtliche Fragen wie z.B. Urheberrecht ) oder naiven Vorstellungen von Online-Öffentlichkeiten.

www.hans-bredow-institut.de

The biggest risk I see is a quality and liability issue by so called “ pirates ”.

These illegally acting service providers can quickly and easily copy, produce and circulate spare parts produced through AM.

inside3dprinting.de

Das größte Risiko, das ich sehe, ist ein Qualitäts- und Haftungsproblem durch sogenannte Piraten.

Diese mitunter illegal agierenden Serviceanbieter können mit AM relativ schnell Ersatzteile kopieren, anfertigen und in Umlauf bringen.

inside3dprinting.de

To confirm the validity of any questionable notification or communication supposedly involving Carlson Hotels, or if you are contacted in this regard please contact our Customer Support.

Employment Scam A number of unsolicited fraudulent emails have circulated purporting to offer employment at one of our hotels, frequently alleging that we will be opening a new Radisson or Park Inn by Radisson in locations such as Nigeria, Benin, India or the U.K ..

These emails target job-seekers who have posted their biographical information on internet websites and often contain misspelled words and unusual return addresses.

www.parkinn.de

Um die Gültigkeit jeglicher fragwürdiger Nachrichten oder Kommunikation zu prüfen, die Carlson Hotels betrifft, oder falls Sie in dieser Hinsicht kontaktiert werden, setzen Sie sich bitte mit unserem Kunden Support in Verbindung.

Anstellungs-Scam Verschiedene unerbetene betrügerische E-Mails wurden in Umlauf gebracht. Diese boten Anstellungen in einem unserer Hotels, mit der Erklärung, dass wir bald ein neues Radisson oder Park Inn by Radisson Hotel in Destinationen wie Nigeria, Benin, Indien oder Großbritannien eröffnen werden.

Diese E-Mails zielen auf Arbeitssuchende, die ihren Lebenslauf ins Internet gestellt haben diese Nachrichten enthalten oft Fehler und merkwürdige Antwortadressen.

www.parkinn.de

Draft Regulation on domestic ovens, hobs and range hoods for Regulatory Committee Vote

The Commission has circulated Ecodesign and Energy Labelling draft regulations on domestic ovens, hobs and grills.

The Regulatory Committee will discuss the documents on 11 July and vote on the Ecodesign draft regulatio…

www.eup-network.de

Verordnungsentwurf zu Haushaltsöfen, -herden und -abzugshauben zur Abstimmung im Regelungsausschuss

Die Kommission hat neue Verordnungsentwürfe zum Ökodesign und zur Energieverbrauchskennzeichnung von Öfen, Kochfeldern und Dunstabzugshauben in Umlauf gebracht.

Der Regelungsausschuss wird am 11. Juli über die Entwürf…

www.eup-network.de

Schedule of planned Consultation Forum and Regulatory Committee meetings

The European Commission has circulated a schedule of planned Consultation Forum and Regulatory Committee meetings until the end of 2012.

Following meetings are planned to take place prior to the summer holiday period:

www.eup-network.de

Zeitplan der Sitzungen des Konsultationsforums und des Regelungsausschusses

Die Europäische Kommission hat einen Zeitplan der geplanten Treffen des Konsultationsforums und des Regelungsausschusses in Umlauf gebracht.

Noch vor der Sommerferienzeit werden voraussichtlich folgende Treffe…

www.eup-network.de

To improve the paint especially on dark fabrics, is the Viper with the WIMS ( White fitted InkManagement system ).

This is a special pump system that circulates the ink.

Ink being be prevented, a uniform ink coverage is guaranteed and maintenance costs and time are significantly lower, as reported by ESC.

www.esc-online.de

Um den Farbauftrag speziell auf dunklen Textilien zu verbessern, ist der Viper mit dem WIMS ( White InkManagement System ) ausgerüstet.

Dabei handelt es sich um ein spezielles Pumpensystem, das die Tinte zirkulieren lässt.

Farbablagerungen werden so verhindert, ein gleichmäßiger Farbauftrag wird gewährleistet und Wartungsaufwand und – zeit sind deutlich geringer, wie ESC mitteilt.

www.esc-online.de

Dynamic Stability Loop

Stress-test for umbilical chemicals The test facility consists of up to 6 high pressure pumps, circulating the product sample through a hot and a cold bath under pressurized condition.

Each flow cycle is providing extreme stress on the product by continuous changes of flow and non-flow, high and low pressure and hot and cold environment conditions and simulates umbilical line conditions.

www.psl-systemtechnik.de

Dynamic Stability Loop

Stress-Test für Versorgungsleitungschemikalien Das Messgerät besteht aus bis zu sechs Hochdruckpumpen, die das zu testende Produkt unter Druck durch je ein Heiz- und ein Kühlbad in einem Kreislauf zirkulieren lassen.

Jeder Durchfluss unterwirft das Produkt extremen Bedingungen durch kontinuierliche Änderungen der Fließgeschwindigkeit, hohen und niedrigen Drücken, heißen und kalten Umgebungsbedingungen und simuliert somit die Bedingungen innerhalb von Versorgungsleitungen.

www.psl-systemtechnik.de

Below dam areas with one shelf and center as well as the top 3 drawers for this and that.

The fins and the side door air eyes circulate the air.

www.am-authentische-moebel.de

Unten ein Staubereiche mit einem Fachboden und mittig wie auch oben 3 Schubladen für Dies und Das.

Die Lamellen Tür und die seitlichen Luftaugen lassen die Luft zirkulieren.

www.am-authentische-moebel.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文