англо » немецкий

Переводы „colossus“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

co·los·sus <pl -es [or colossi]> [kəˈlɒsəs, америк. -lɑ:-, pl -aɪ] СУЩ.

1. colossus (large statue):

colossus
Koloss м.
marble colossus
Colossus of Rhodes

3. colossus (influential person):

colossus
Gigant(in) м. (ж.)
colossus of the literary world

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

marble colossus
Colossus of Rhodes
the Bundesbank colossus
colossus of the literary world

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

and inside, there is a gigantic menorah, similar to the one in front of the capital ’s Knesset.

“In a kind of strange, twisted way, it disturbs the whole Zionist affiliation with the Holy Land,” said Israeli artist Yael Bartana, whose film “Inferno,” screening at Petzel Gallery through February 21, unfolds epically across the new Brazilian colossus.

Bartana shot the 22-minute film in the summer of 2013, while the church was still being built.

de.blouinartinfo.com

und innen findet sich eine gigantische Menora ähnlich jener vor der Knesset.

„Auf eine merkwürdig verdrehte Art stört das die zionistische Identifikation mit dem Heiligen Land”, sagt die israelische Künstlerin Yael Bartana, deren Film „Inferno”, vergangenes Jahr bei der Berlinale zu sehen und jetzt in der New Yorker Petzel Gallery ausgestellt, sich nachgerade episch mit dem brasilianischen Koloss auseinandersetzt.

Bartana drehte den 22-minütigen Film im Sommer 2013, während der Bauarbeiten.

de.blouinartinfo.com

At the heart of the installation is a 400-MVA transformer.

While the blizzard rages outside, the 392-ton colossus is transforming electricity at 400 KV to lower voltages as reliably and efficiently as it has for the last three years.

Winter temperatures here reach minus 50 degrees Celsius.

www.siemens.com

Herzstück ist ein 400-MVA-Transformator.

Während es stürmt und schneit, wandelt der 392 Tonnen schwere Koloss Strom von 400 Kilovolt in niedrigere Spannungen um – zuverlässig und effizient seit bereits drei Jahren.

Die Temperaturen betragen hier im Winter bis zu minus 50 Grad Celsius.

www.siemens.com

Seeing such objects at close range is worth it.

While standing under a 20-ton behemoth like the steam hammer, which dates back to 1910, may make you a bit uneasy, you have a better understanding of the brute force this colossus packed to shape red-hot steel blocks.

Equally impressive are the series 50 steam locomotives, built by Krupp in 1941, and a two-reel rotary press, built in 1925.

www.oberhausen.de

Doch auch der Blick aus nächster Nähe hat es in sich.

Steht man unter dem 20 Tonnen Ungetüm eines Dampfhammers von 1910, macht sich ein leichtes Unbehagen breit, ahnt man doch die gigantische Wucht, mit der dieser Koloss glühende Stahlblöcke formte.

Nicht minder imposant sind die Dampflokomotive der Baureihe 50, von Krupp 1941 gebaut, und eine Zwei-Rollen-Rotationspresse, Baujahr 1925.

www.oberhausen.de

The trailer was thereby propelled by two MAN TGX XXL heavy duty trucks.

An impressive colossus with a total length of 62 meters and 1,360 HP engine power.

In order to load the steam boiler on the heavy duty modular trailer, it was necessary to make use of a mobile crane, because the capacity of the factory-owned chain hoists is limited to a payload of 80 tons.

www.spedition-bohnet.de

Angetrieben wurde der Trailer dabei von zwei MAN TGX XXL Schwerlastzugmaschinen.

Ein imposanter, 1360 PS starker Koloss mit einer Gesamtlänge von 62 Metern.

Um den Dampfkessel beim Hersteller auf den Schwerlast-LKW zu verladen, war der Einsatz eines Mobilkrans erforderlich, da die werkseigenen Hebewerkzeuge nur für eine Nutzlast bis maximal 80 Tonnen ausgelegt sind.

www.spedition-bohnet.de

Take a walk at the Mandraki Harbour and enjoy the beautiful view.

According to the legend, it was here the famous Colossus of Rhodes was raised.

The statue is a bronze giant at 34 metres and counted among the Seven Wonders of the World.

www.ryanair.com

Gehen Sie zu Fuß zum Hafen von Mandraki, von wo aus Sie eine herrliche Aussicht haben.

Nach den alten Überlieferungen hatte hier einstmals der Koloss von Rhodos gestanden.

Die 34 m hohe Bronzestatue wird zu den Sieben Weltwundern gezählt.

www.ryanair.com

400

Proudly sitting at the top of the Belfry, the dragon, a copper and steel colossus, weighs 400 kilos.

The animal, symbol of the city, watches over the inhabitants from over 90 m high!

www.novotel.com

400

Hoch oben auf der Turmspitze des Belfried thront der Drache, ein 400 kg schwerer Koloss aus Kupfer und Stahl.

Er ist das Wahrzeichen der Stadt und wacht aus über 90 m Höhe über seine Einwohner.

www.novotel.com

Compassionate and gentle, Titan is as a father to his tunnel-dwelling worshippers.

But woe betide those fool enough to provoke this colossus─for when his anger is waked, the very earth trembles and heaves under the unstoppable fury of his mountainous bulk.

de.finalfantasyxiv.com

Der barmherzige und sanftmütige Titan ist wie ein Vater zu den tunnelgrabenden Wesen, die ihn verehren.

Doch wehe denen, die töricht genug sind, diesen Koloss zu provozieren – wenn seine Wut entbrennt, beben Himmel und Erde unter der unaufhaltsamen Raserei dieses berghohen Wesens.

de.finalfantasyxiv.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文