англо » немецкий

Переводы „consecutively“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

con·secu·tive·ly [kənˈsekjʊtɪvli, америк. -jət̬ɪv-] НАРЕЧ.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

consecutively numbered

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

In the selected large image musical notes will appear coincidentally, which have to be clicked by the players.

Those who succeed in hitting 5 notes that appear consecutively with the mouse are registered for participation in the prize draw.

The three websites above offer access to the contest.

www.a1.net

Im selektierten Großbild erscheinen dann nach Zufallsprinzip Noten, die von den Spielern angeklickt werden müssen.

Wem es gelingt, 5 hintereinander erscheinende Noten mit der Maus zu treffen, kommt zur Registrierung, die ihm die Teilnahme an der Preisverlosung sichert.

Zugang zum Spiel bieten die drei genannten Websites.

www.a1.net

Do I have to take classes consecutive days ?

Classes should be taken consecutively, because your group will learn new things every day.

www.schischule-filzmoos.at

Müssen die Skikurstage hintereinander genommen werden ?

Die Tage sollten schon hintereinander folgen, weil die Gruppen mit dem Programm weiter machen und jeden Tag etwas Neues lernen.

www.schischule-filzmoos.at

LIVING CODES is a program that makes the creation of a visual / diagram journal or a weekly plan possible.

As opposed to a written journal where daily life is written and can be read in chronological order, meaning consecutively , LIVING CODES offer the possibility of a summarized impression of a moment which lives especially soulfully in pictures.

LIVING CODES is a picture journal as well as a visual protocol and the illustration of how one spends his time.

www.netural.com

LIVING CODES ist ein Programm, das die Erstellung eines visuellen / diagrammatischen Tagebuches oder eine Wochenplanung ermöglicht.

Im Unterschied zu einem geschriebenen Tagebuch, wo das verschriftlichte Leben wieder in zeitlicher Abfolge, das heißt hintereinander, gelesen werden kann, bietet LIVING CODES die Möglichkeit des zusammenfassenden Eindrucks des Moments, der dem Bildmedium besonders inne wohnt.

LIVING CODES ist sowohl bildhaftes Tagebuch als auch visuelles Protokoll und die Verbildlichung dessen, womit man Zeit verbringt.

www.netural.com

Analysis of gene expression data using Hidden Markov Models DNA chip experiments have become routine in genetic network analysis.

Performing microarray experiments consecutively in time produces time courses of gene expression levels.

For modeling these time courses Hidden Markov Models have proven to be favourable.

www.zaik.uni-koeln.de

Analyse von Genexpressionsdaten mit Hilfe von Hidden Markov Modellen DNA-Chip-Experimente sind zu einem Standardwerkzeug im experimentellen Repertoire der Molekulargenetik geworden.

Führt man mehrere Experimente hintereinander aus, erhaelt man Zeitreihen von Genexpressionsniveaus.

Zur Modellierung dieser Zeitreihen haben sich HMM ' s als günstig erwiesen.

www.zaik.uni-koeln.de

To change the order of execution, use parentheses.

When multiple Relational and/or Boolean operators are used consecutively in a single expression, in some cases it may fail to execute.

To avoid this potential problem, use appropriate parentheses in the expression so that the execution order of the operators is explicitly defined.

resources.arcgis.com

Verwenden Sie Klammern, um die Reihenfolge der Ausführung zu ändern.

Wenn mehrere relationale und/oder boolesche Operatoren hintereinander in einem einzelnen Ausdruck verwendet werden, kann die Ausführung in Einzelfällen fehlschlagen.

Um dieses potenzielle Problem zu vermeiden, verwenden Sie in dem Ausdruck geeignete Klammern, damit die Reihenfolge für die Ausführung der Operatoren explizit definiert ist.

resources.arcgis.com

The competition, patronized by prestigious sponsors, will be held on July 12th and will be run according to the “ 18 holes stableford ” format with awards for all the hcp categories.

An exclusive silver seashell will be awarded to the competitor who is our guest and places first net three times – even non consecutively.

We remind our guests that they can benefit from extremely advantageous green fee vouchers at Golf Club Jesolo!

www.residencevillage.com

Es basiert auf der “ 18 Löcher Stableford ” Formel mit Preisen für alle Kategorien hcp.

Unsere telnehmenden Gäste, die den 1° netto Preis 3 mal (auch nicht hintereinander) gewinnen werden mit einer exklusiven Muschel aus Silber ausgezeichnet.

Wir erinnern ausserdem daran, dass Residence Village seinen Gästen besonders günstige Green Fee Anmeldegebühren im Golf Clubs von Jesolo bietet!

www.residencevillage.com

The competition, patronized by prestigious sponsors, will be held on July 12th and will be run according to the “ 18 holes stableford ” format with awards for all the hcp categories.

A beautiful silver seashell will be awarded to the competitor who is our guest and places first net three times – even non consecutively.

We remind our guests that they can benefit from extremely advantageous entrance fee at Golf Club Jesolo!

www.santangelo.it

Es basiert auf der “ 18 Löcher Stableford ” Formel mit Preisen für alle Kategorien hcp.

Unsere telnehmenden Gäste, die den 1° netto Preis 3 mal (auch nicht hintereinander) gewinnen werden mit einer exklusiven Muschel aus Silber ausgezeichnet.

Wir erinnern ausserdem daran, dass Sant’Angelo Village seinen Gästen besonders günstige Green Fee Anmeldegebühren im Golf Club Jesolo bietet!

www.santangelo.it

s book shelf E.T. mixed up the books and must arrange them in the correct order again or it must shift crates in sokoban manner in the attic, in order to get some important tools.

These tasks are very entertaining and must be completed in each case 3 times consecutively with rising difficulty level.

www.adventure-archiv.com

Die Spiele oder Aufgaben sind sehr gut ins Spielgeschehen integriert, so hat E.T. beim Durchsuchen eines Bücherregals Mutters Bücher durcheinandergebracht und muß sie wieder richtig anordnen oder er muß in Sokoban-Manier auf dem Speicher Kisten schieben, um an Werkzeuge zu kommen.

Diese Aufgaben sind sehr unterhaltsam und jeweils 3 mal hintereinander mit steigendem Schwierigkeitsgrad zu absolvieren.

www.adventure-archiv.com

CeramTec-ETEC is of course certified.

Since 1997, the company has been fully complying with the latest requirements, currently according to DIN ISO 9001:2000 Standards - in 2006, consecutively for the fourth time.

And again and again in the first place there are CeramTec-ETEC s creative and committed staff members bringing forward the company s success by means of their enthusiasm for innovation, their know-how and their dedication.

www.etec-ceramics.de

CeramTec-ETEC ist selbstverständlich zertifiziert.

Seit 1997 erfüllt das Unternehmen die neuesten Normvorschriften, aktuell der DIN ISO 9001: 2000, vollständig? in 2006 nun zum vierten Mal hintereinander.

Und immer wieder sind es an erster Stelle die Menschen bei CeramTec-ETEC, die mit ihrem Wissen, mit ihrer Innovationsfreudigkeit, mit ihrem Know-how und ihrem Einsatz kreativ und engagiert sind.

www.etec-ceramics.de

This software is free of charge.

The particular steps are set by virtual sliders and stored consecutively then.

The Steps also can be set online if the luminaire is connected to the gateway.

www.bab-tec.de

Zur Programmierung der Sequenzen wird die kostenlose Software DMX-Konfigurator genutzt.

Dazu werden einzelne Steps über virtuelle Schieberegler eingestellt und hintereinander gespeichert.

Die Steps können, wenn die Leuchte ( n ) mit dem Gateway verbunden ist, auch online eingestellt werden.

www.bab-tec.de

ARISTO devoted to this milestone in aviation history, a series of three powerful and distinctively designed watches that impress with high quality technically and visually sophisticated interior convince.

Even before its launch, the three models were considered collectible classics and are numbered consecutively.

shop24.aviator-watches.de

ARISTO widmet diesem Meilenstein der Luftfahrtgeschichte eine Serie von drei kraftvoll und markant gestalteten Uhren, die mit technisch hochwertigem und optisch anspruchsvollem Innenleben überzeugen.

Bereits vor ihrer Einführung galten die drei Modelle als sammelwürdige Klassiker und sind fortlaufend nummeriert.

shop24.aviator-watches.de

An additional bibliography is not required.

Tables and Graphics Tables, graphics and illustrations ought to be described as tables or, relevantly, as illustrations, consecutively numbered and each provided with a title.

The quality of illustrations depends on your own reproduction via MS-Word.

www2.hu-berlin.de

Ein zusätzliches Literaturverzeichnis ist somit nicht erforderlich.

Tabellen und Abbildungen Tabellen, Grafiken und Schaubilder werden als Tabelle bzw. Abbildung bezeichnet, fortlaufend nummeriert und mit je einer Überschrift versehen.

Die Qualität der Abbildungen muss ihre problemlose Reproduktion in MS-Word erlauben.

www2.hu-berlin.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文