Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

толерантный
etwas anprangern
английский
английский
немецкий
немецкий

de·nounce [dɪˈnaʊn(t)s] ГЛ. перех.

1. denounce (criticize):

to denounce sth

2. denounce (accuse):

to denounce sb as sth
jdn als etw вин. entlarven
to denounce sb to sb
немецкий
немецкий
английский
английский
jdn/etw verketzern
to denounce sb/sth
jdn/etw [als etw] anprangern
to denounce sb/sth [as sth]
jdn/etw anklagen
to denounce sb/sth
to denounce
jdn [bei jdm] [als etw вин.] denunzieren
to denounce sb [as sth] [to sb]
jdn/etw [als etw] brandmarken
to denounce sb/sth [as sth]
Present
Idenounce
youdenounce
he/she/itdenounces
wedenounce
youdenounce
theydenounce
Past
Idenounced
youdenounced
he/she/itdenounced
wedenounced
youdenounced
theydenounced
Present Perfect
Ihavedenounced
youhavedenounced
he/she/ithasdenounced
wehavedenounced
youhavedenounced
theyhavedenounced
Past Perfect
Ihaddenounced
youhaddenounced
he/she/ithaddenounced
wehaddenounced
youhaddenounced
theyhaddenounced

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

jdn [bei jdm] [als etw вин.] denunzieren
to denounce sb [as sth] [to sb]

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

It was denounced as heresy by some rabbis.
en.wikipedia.org
Some versions of the story were told with the purpose of denouncing female vanity, while other versions aimed to entertain or thrill their audience.
en.wikipedia.org
Within a couple of years after its release, the band publicly denounced the album.
en.wikipedia.org
The temple school was widely denounced in the press.
en.wikipedia.org
With all the opposition candidates he denounced the elections, asking for a rerun.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
"The True Story of Ah Q" is representative of Lu Xun's work, which denounces the ills of Chinese society in the early 20th Century by telling about tragic fates, such as the outsider’s Ah Q.
www.konfuzius-institut.at
[...]
„Die wahre Geschichte des Ah Q“ ist repräsentativ für Lu Xuns Schaffen, welches oft die Missstände der chinesischen Gesellschaft im frühen 20. Jahrhundert anprangert und am Beispiel von tragischen Schicksalen, wie das des Außenseiters Ah Q, veranschaulicht.
[...]
We call all to support us to denounce injustice and abuses in Bitterfeld.
[...]
thecaravan.org
[...]
Wir rufen alle dazu auf, Ungerechtigkeiten und Missbrauch in Bitterfeld anzuprangern!
[...]
[...]
After a report denouncing still existing practices of slavery in Mauritania was broadcast on French television in 1998, Ms Baye, the AMDH s chairman, Professor Kamara, and further Human Rights activists were arrested without an arrest warrant.
www.nuernberg.de
[...]
Nach der Ausstrahlung einer Reportage im französischen Fernsehen 1998, in der nach wievor existierende Praktiken der Sklaverei in Mauretanien angeprangert worden waren, wurde Fatimata M ’ Baye zusammen mit dem AMDH-Vorsitzenden, Professor Kamara, und weiteren Menschenrechtsverfechtern ohne Haftbefehl festgenommen.
[...]
Former Board of Management Chairman Schrempp for example, whose mismanagement is denounced in Item 4, made many of his wrong decisions, which caused enormous losses for the Group, before his 60th birthday.
[...]
www.daimler.com
[...]
Der ehemalige Vorstandsvorsitzende Schrempp beispielsweise, dessen Misswirtschaft die Antragsteller in Punkt 4 anprangern, hat viele seiner Fehlentscheidungen, die riesige Verluste für das Unternehmen nach sich zogen, vor seinem 60. Lebensjahr getroffen.
[...]
[...]
Luther wrote a letter to his superiors on October 31, 1517 in which he denounced the sale of indulgence and asked for repayment and removal of the misunderstandings.
[...]
www.luther.de
[...]
Luther schrieb am 31.10.1517 Briefe an seine Vorgesetzten, in denen er die Praxis des Ablaßhandels anprangerte und die Behebung der Mißstände anmahnte.
[...]