англо » немецкий

Переводы „elucidate“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

II . elu·ci·date [ɪˈlu:sɪdeɪt] офиц. ГЛ. неперех.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

to elucidate a mystery

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

In recent years, it has become increasingly apparent that it is often not sufficient to determine merely the total concentration of elements or metals.

Distribution across different environmental media, environmental mobility, availability for uptake by organisms ( bioavailability ) and likely effects can often only be elucidated if the concentrations of the various elemental species are known.

In this area, we can provide problem-oriented methods mainly based on the combination of efficient separation techniques and specific detection methods ( e.g. HPLC / ICP-MS or GC / HR-ICP-MS ).

www.ime.fraunhofer.de

In den letzten Jahren wird allerdings zunehmend deutlich, dass es vielfach nicht ausreicht, nur die Gesamtgehalte von Elementen oder Metallen zu bestimmen.

Die Verteilung von Elementen zwischen Umweltkompartimenten, die Mobilität in der Umwelt, die Aufnahme in Organismen ( Bioverfügbarkeit ) und eventuelle Effekte lassen sich häufig nur erklären, wenn die Konzentrationen der verschiedenen Elementspezies bekannt sind.

Hierzu bieten wir problemorientierte Methoden an, die vorwiegend auf Kopplungen effizienter Trennmethoden mit spezifischen Nachweismethoden beruhen ( beispielsweise HPLC / ICP-MS- oder GC / HR-ICP-MS-Kopplung ).

www.ime.fraunhofer.de

The existence of such patrol ships is documented by classical authors.

Large illustrations elucidate the historical situation in which the ships operated and through which their fate was ultimately sealed, i.e. through the German invasion of A.D. 402, which at first forced the Romans to abandon the Rhine zone and the fleet stationed there.

Beyond that, imaginative reconstructions give an impression of how one might envisage the construction of the ships, their slipway and their operation on the river during late antiquity.

www2.rgzm.de

Das Vorhandensein solcher Wachtschiffe sind durch antike Schriftsteller überliefert.

Große Leuchtbilder erläutern die historische Situation, in der die Schiffe Dienst taten bzw. wodurch ihr Schicksal besiegelt wurde - nämlich durch die germanische Invasion im Jahr 402, die die Römer zunächst zur Aufgabe der Rheinzone und der dort stationierten Flotte zwang.

Lebensbilder vermitteln darüber hinaus einen Eindruck, wie man sich den Bau der Schiffe, ihren Stapellauf und ihren Einsatz auf dem Fluß in spätantiker Zeit vorstellen muß.

www2.rgzm.de

The latter shall particularly account for the various movement processes of the human body ( such as walking ) and help detect and cure unbalanced stresses.

Junior Professor Syn Schmitt elucidates why scientists have long ways to go before they may come up with a comprehensive simulation of the very complex and dynamic system of muscle interaction.

The Uni-Magazin FORSCHUNG LEBEN also seeks to portray distinguished scientists with outstanding vitae and groundbreaking contributions to the scientific community.

www.simtech.uni-stuttgart.de

Ein weiterer Beitrag zur SimTech-Forschung widmet sich der Entwicklung eines digitalen Menschmodells, mit dem sich Bewegungsabläufe wie das Laufen simulieren, und – so die Vision –, Belastungen frühzeitig identifizieren und bestenfalls gezielt therapieren lassen.

Juniorprofessor Syn Schmitt erklärt in dem Artikel den langen Weg, den die Forschung noch zurücklegen muss, um das komplexe und dynamische Systems des Muskelzusammenspiels in einer ganzheitlichen Simulation zu erfassen.

Im Porträt des Uni-Magazins FORSCHUNG LEBEN steht jeweils eine Forscherpersönlichkeit mit beispielhaftem Werdegang und wegweisenden wissenschaftlichen Beiträgen.

www.simtech.uni-stuttgart.de

The author demonstrates that there are numerous apocalyptic and mystical themes appropriated in Hebrews, and that there is evidence to suggest that this is not merely a conceptual and literary phenomenon, but is born out of, and informed by, mystical experience.

The cosmology, Christology, and soteriology of Hebrews all belong to the world of Jewish apocalyptic mysticism and are significantly elucidated with reference to this context.

This work is also available as an ebook.

www.mohr.de

Der Autor zeigt, dass der Hebräerbrief sich zahlreiche apokalyptische und mystische Themen zu Eigen macht und dass es Anhaltspunkte dafür gibt, dass dies nicht nur ein konzeptionelles und literarisches Phänomen ist, sondern aus mystischen Erfahrungen entstand.

Die Kosmologie, Christologie und Soteriologie im Hebräerbrief gehören alle in den Themenbereich der jüdischen apokalyptischen Mystik und werden mit Bezug auf diesen Zusammenhang eingehend erläutert.

Dieses Werk ist als eBook erhaeltlich.

www.mohr.de

Before the game the test subjects were administered either a dose of 0.5 mg testosterone or a corresponding placebo.

«If one were to believe the common opinion, we would expect subjects who received testosterone to adopt aggressive, egocentric, and risky strategies – regardless of the possibly negative consequences on the negotiation process,» Eisenegger elucidates.

Fairer with testosterone

www.mediadesk.uzh.ch

Vor dem Spiel erhielten die Versuchspersonen entweder eine Dosis von 0.5 mg Testosteron oder ein entsprechendes Scheinpräparat verabreicht.

«Würde man der gängigen Meinung folgen, wäre zu erwarten, dass die Versuchspersonen mit Testosteron eine aggressive, selbstbezogene und riskante Strategie wählen – ungeachtet der möglichen negativen Auswirkungen auf den Verhandlungsprozess», erläutert Eisenegger.

Fairer mit Testosteron

www.mediadesk.uzh.ch

• Place your study project within an academic or professional context by elaborating your future plans.

Elucidate how your qualifications and practical experience suit your study project and convince us that you are well prepared to conduct your study or research project successfully.

• Illustrate an evident relation between your project and your motivation.

www.uni-r.de

• Geben Sie Ihrem Studienvorhaben einen akademischen oder beruflichen Kontext, indem Sie auf Ihre zukünftigen Planungen eingehen.

Erläutern Sie, wie Ihre Qualifikationen und praktischen Erfahrungen zum Studienvorhaben passen. Überzeugen Sie uns davon, dass Sie gut vorbereitet sind, um Ihr Studium bzw. Ihr Forschungsvorhaben erfolgreich durchzuführen.

• Zeigen Sie einen klaren Bezug zwischen Ihrem Vorhaben und Ihrer Motivation auf.

www.uni-r.de

) has been chosen for two reasons : firstly, it is identical with the title of an oratorio that Handel wrote in his youth ( 1707 ), reworked at a mature age ( 1737 ) and brought to a close shortly before his death ( 1757 ).

Secondly, owing to its urgent subject this work allegorically elucidates the main course of the master's human and creative existence.

www.haendel.cz

Zunächst stimmt er mit dem Titel eines Oratoriums überein, das Händel in seiner Jugend komponierte ( 1707 ), im reiferen Alter überarbeitete ( 1737 ) und kurz vor seinem Tode endgültig abschloß ( 1757 ).

Darüber hinaus kann das eindringliche Thema dieses Werkes die grundlegende Richtung im menschlichen Leben und schöpferischen Dasein des Meisters allegorisch erklären.

www.haendel.cz

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文