Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

эпохальное
weitermachen
английский
английский
немецкий
немецкий
to get on with sb
mit jdm auskommen
to get on with sth
mit etw дат. weitermachen
to get on with sth
mit etw дат. weitermachen
немецкий
немецкий
английский
английский
sich вин. mit jdm vertragen
to get on [or along] with sb
sich вин. an etw вин. machen
to get on with sth
mit jdm zu Rande [o. zurande] kommen разг.
to get on with sb
mit jdm zurande kommen разг.
to get on with sb
[mit jdm] zurechtkommen
to get on [or along] [with sb]
weiter im Text! разг.
let's get on with it разг.
mit jdm nicht gut auskommen
to not get on [or along] with sb
with [wið, wɪθ] ПРЕДЛОГ
1. with (having, containing):
with
mit +дат.
with a little bit of luck
mit ein wenig Glück
he spoke with a soft accent
er sprach mit einem leichten Akzent
I'd like a double room with a sea view
ich hätte gerne ein Doppelzimmer mit Blick aufs Meer
2. with (accompanied by):
with
mit +дат.
I'm going to France with a couple of friends
ich fahre mit ein paar Freunden nach Frankreich
3. with (together with):
with
mit +дат.
I need to talk with you about this
ich muss mit dir darüber reden
I've got nothing in common with him
ich habe mit ihm nichts gemeinsam
with you and me, there'll be 10 of us
mit dir und mir sind wir zu zehnt
4. with (in company of):
with
bei +дат.
I'll be with you in a second
ich bin gleich bei dir
we're going to stay with some friends
wir werden bei Freunden übernachten
5. with (concerning):
he decided to make a clean break with the past
er beschloss, einen Schlussstrich unter die Vergangenheit zu setzen
can you help me with my homework?
kannst du mir bei den Hausaufgaben helfen?
what's the matter with her?
was ist los mit ihr?
it's the same with me
mir geht es genauso
let me be frank with you
lass mich offen zu dir sein
away with you!
fort mit dir!
to have something/nothing to do with sb/sth
etwas/nichts mit jdm/etw zu tun haben
6. with (expressing feeling towards sb/sth):
with
mit +дат.
I'm angry with you
ich bin sauer auf dich
he was dissatisfied with the new car
er war unzufrieden mit dem neuen Wagen
I'm content with things the way they are
ich bin zufrieden mit den Dingen, so wie sie sind
7. with (expressing manner):
with
mit +дат.
she nodded with a sigh
sie nickte seufzend
please handle this package with care
bitte behandeln sie dieses Paket mit Vorsicht
with a look of surprise
mit einem erstaunten Gesichtsausdruck
8. with (in a state of):
with
vor +дат.
she was shaking with rage
sie zitterte vor Wut
he looked with utter disbelief
er starrte völlig ungläubig
she was green with jealousy
sie war grün vor Eifersucht
9. with (in addition to):
with
mit +дат.
with that ...
[und] damit ...
he gave a slight moan and with that he died
er stöhnte kurz auf, woraufhin er verstarb
10. with (in proportion to):
with
mit +дат.
the value could decrease with time
der Wert könnte mit der Zeit sinken
the wine will improve with age
der Wein wird mit zunehmendem Alter besser
11. with (in direction of):
with
mit +дат.
they went with popular opinion
sie gingen mit der öffentlichen Meinung
I prefer to go with my own feeling
ich verlasse mich lieber auf mein Gefühl
with the current/tide/wind
mit der Strömung/der Flut/dem Wind
12. with (using):
with
mit +дат.
she paints with watercolors
sie malt mit Wasserfarben
they covered the floor with newspaper
sie bedeckten den Boden mit Zeitungspapier
13. with (in circumstances of, while):
with things the way they are
so wie die Dinge sind [o. stehen]
with two minutes to take-off
mit nur noch zwei Minuten bis zum Start
what with school and all, I don't have much time
mit der Schule und allem bleibt mir nicht viel Zeit
14. with (despite):
with
bei +дат.
with all her faults
trotz all ihrer Fehler
even with ...
selbst mit ...
15. with (working for):
with
bei +дат.
he's been with the department since 1982
er arbeitet seit 1982 in der Abteilung
16. with (in support of):
I agree with you 100%
ich stimme dir 100 % zu
to be with sb/sth
hinter jdm/etw stehen
to go with sth
mit etw дат. mitziehen
up/down with sth
hoch/nieder mit etw дат.
17. with (to match):
to go with sth
zu etw дат. passen
18. with (filled with, covered by):
with
mit +дат.
the basement is crawling with spiders
der Keller wimmelt von Spinnen
his plate was heaped with food
sein Teller war mit Essen vollgeladen
19. with (on one's person):
with
bei +дат.
with
an +дат.
do you have a pen with you?
hast du einen Stift bei dir?
bring a cake with you
bring einen Kuchen mit
20. with разг. (denoting comprehension):
are you with me?
verstehst du?
I'm sorry, but I'm not with you
Entschuldigung, aber da komm' ich nicht mit разг.
I. get <got, got [or америк., канад. a. gotten]> [get] ГЛ. перех.
1. get (obtain):
to get sth [from sb]
etw [von jdm] erhalten [o. bekommen]
let's get some breakfast/groceries
lass uns frühstücken/Lebensmittel besorgen
have you got a moment?
haben Sie einen Augenblick Zeit?
where did you get your radio from?
woher hast du dein Radio?
to get a glimpse of sb/sth
einen Blick auf jdn/etw erhaschen
to get a radio station
einen Sender empfangen [o. разг. reinbekommen]
to get time off
freibekommen
2. get (receive):
to get sth [from sb]
etw [von jdm] bekommen [o. разг. kriegen]
to get sth for one's birthday
etw zum Geburtstag bekommen
to get a [telephone] call from sb
von jdm angerufen werden
3. get (experience):
to get sth
etw erleben
we don't get much snow in this country
in diesem Land schneit es nicht sehr viel
I got quite a shock
ich habe einen ganz schönen Schock bekommen! разг.
I got quite a surprise
ich war ganz schön überrascht
to get the impression that ...
den Eindruck gewinnen, dass ...
4. get (deliver):
to get sth to sb
jdm etw bringen
5. get разг. (contract):
to get sth
sich дат. etw holen разг.
you can't get measles twice
Masern kannst du nicht zweimal bekommen
to get the flu
sich дат. die Grippe einfangen разг. [o. австр. a. holen]
to get food poisoning
sich дат. eine Lebensmittelvergiftung zuziehen [o. австр.разг. a. holen]
6. get (fetch):
to get [sb] sth [or sth for sb]
jdm etw besorgen [o. holen]
can I get you a drink?
möchtest du was trinken?
can I get you a drink?
kann ich Ihnen etwas zu trinken anbieten?
офиц. could you get a newspaper for me, please?
könntest du mir bitte eine Zeitung mitbringen?
7. get (come across):
to get sth somewhere
irgendwo auf etw вин. treffen
you get lions in Africa
in Afrika gibt es Löwen
8. get:
to get a plane/train (travel with)
ein Flugzeug/einen Zug nehmen
to get a plane/train (catch)
ein Flugzeug/einen Zug erwischen разг.
9. get (earn):
to get sth
etw verdienen
10. get (exchange):
to get sth for sth
etw für etw вин. bekommen
11. get (buy):
to get sth
etw kaufen
12. get (derive):
to get sth out of sth what do I get out of it?
was habe ich davon?
sb gets a lot of pleasure out of [or from] sth
etw bereitet jdm viel Freude
to get something out of sth
aus etw дат. seine Vorteile ziehen
13. get (calculate):
to get sth
etw berechnen
14. get (capture):
to get sb/sth
jdn/etw fangen
15. get разг. (punish):
to get sb [for sth]
jdn [für etw вин.] kriegen разг.
I'll get you for this/that!
ich kriege dich dafür! разг.
16. get разг. (suffer):
to get it
es bekommen
to get it
bestraft werden
17. get (buttonhole):
to get sb to oneself
jdn für sich вин. haben
18. get (answer):
to get the door
die Tür aufmachen
to get the telephone
das Telefon abnehmen
to get the telephone
ans Telefon gehen
19. get америк. разг. (pay for):
to get sth
etw bezahlen
20. get + прил./прич. прош. вр. (cause to be):
he got his bag caught in the door
seine Tasche verfing sich in der Tür
she got the kids ready
sie machte die Kinder fertig
to get sth confused
etw verwechseln
to get sth delivered
sich дат. etw liefern lassen
to get sth finished
etw fertig machen
to get sth typed
etw tippen lassen
21. get (induce):
to get sb/sth doing sth we'll soon get you talking
wir werden Sie schon zum Reden bringen
haven't you got the photocopier working yet?
hast du den Kopierer noch nicht zum Laufen gekriegt? разг.
to get sb/sth to do sth
jdn/etw dazu bringen, etw zu tun
to get one's computer to work
seinen Computer zum Laufen [o. австр., швейц. a. Funktionieren] kriegen разг.
22. get (transport):
to get sb/sth somewhere
jdn/etw irgendwohin bringen
we can't get the bed through the door
wir bekommen das Bett nicht durch die Tür
23. get (learn):
to get sth
etw herausbekommen [o. разг. herauskriegen]
24. get (understand):
to get sth
etw verstehen
to get the meaning
es verstehen
to get the message
es kapieren разг.
to get the picture разг.
kapieren разг.
get the picture?
kapiert? разг.
get the picture?
kapische? разг.
to get sb/sth wrong
jdn/etw falsch verstehen
25. get:
to get dinner (prepare)
das Abendessen zubereiten
to get dinner (eat)
zu Abend essen
26. get (baffle):
to get sb
jdn verwirren
this problem's simply got me
mit diesem Problem bin ich einfach überfordert
you've got me there
da bin ich [aber] überfragt
we'll get them with this tactic
mit dieser Taktik kriegen wir sie разг.
27. get разг. (amuse):
to get sb
jdn amüsieren
28. get разг. (irk):
to get sb
jdm auf die Nerven gehen разг.
29. get разг. (sadden):
to get sb
jdm unter die Haut gehen разг.
30. get (hit):
to get sb [in sth] that nearly got me in the eye!
das ist mir fast ins Auge geflogen!
she got him right in the face
sie hat ihn mitten ins Gesicht getroffen
the shot got him in the arm
der Schuss traf ihn in den Arm [o. разг. erwischte ihn am Arm]
31. get usu повел. разг. (look at):
get him/her!
sieh dir mal den/die an!
Выражения:
to get one's own back [on sb] брит. разг.
sich вин. [an jdm] rächen
to get it on разг. (succeed)
es schaffen
to get it on разг. (fight)
es sich дат. geben
to get it on разг. (have sex)
es treiben разг. смягч.
II. get <got, got [or америк., канад. a. gotten]> [get] ГЛ. неперех.
1. get + прил. (become):
get
werden
are you getting better?
geht es dir besser?
to get real жарг.
am Boden bleiben разг.
to get used to sth
sich вин. an etw вин. gewöhnen
2. get + гл. (become):
to get to be sth
etw werden
how did you get to be a belly dancer?
wie bist du zu einer Bauchtänzerin geworden?
to get to like sth
etw langsam mögen
3. get + прич. прош. вр. (in passives):
get
werden
the dog got drowned
der Hund ist ertrunken
this window got broken
jemand hat dieses Fenster zerbrochen
to get married
heiraten
4. get (reach):
to get somewhere
irgendwohin kommen
how do I get to...?
wie komme ich zu...?
to get home [from somewhere]
[von irgendwo] nach Hause kommen
5. get (progress):
to get nowhere/somewhere [with sth]
es nicht weit/weit [mit etw дат.] bringen
we were not getting far with the negotiations
unsere Verhandlungen kamen nicht weit voran
6. get (have opportunity):
to get to do sth
die Möglichkeit haben, etw zu tun
to get to see sb
jdn zu Gesicht bekommen
7. get (succeed):
to get to do sth
schaffen, etw zu tun
8. get (must):
to have got to do sth
etw machen müssen
9. get (start):
to get doing sth
anfangen, etw zu tun
to get going [or moving]
gehen <gehst, ging, gegangen>
we'd better get going
wir sollten besser gehen
10. get (understand):
to get with it
sich вин. informieren
get with it!
setz dich damit auseinander!
11. get usu повел. разг. (go):
[go on,] get!
hau [doch] ab! разг.
III. get <got, got [or америк., канад. a. gotten]> [get] СУЩ.
1. get брит. уничиж. жарг. → git
2. get ИНФОРМ.:
get
Holanweisung ж.
Запись в OpenDict
with ПРЕДЛОГ
to be with sb (in a relationship)
mit jdm zusammen sein
Запись в OpenDict
with ПРЕДЛОГ
to be with sb (agree)
[ganz] jds Meinung sein
to be with sb (support)
an jds Seite stehen
Запись в OpenDict
get ГЛ.
to get onto a bus
in einen Bus einsteigen
how do I get onto a bus without a ticket?
wie komme ich ohne Fahrschein in einen Bus?
Запись в OpenDict
get ГЛ.
to get older
älter werden
it's getting late
es wird spät
Запись в OpenDict
get ГЛ.
to get sth out of sth
etw aus etw (dat) herausholen [können]
Запись в OpenDict
get ГЛ.
I'll to get right on it/that
ich mach mich gleich dran
Запись в OpenDict
get ГЛ.
to get sb/sth to oneself
jdn/etw für sich alleine haben
английский
английский
немецкий
немецкий
with an effect on payment (Kosten)
zahlungswirksam
немецкий
немецкий
английский
английский
zinswirksam
with an effect on interest
zahlungswirksam (Kosten)
with an effect on payment
Present
Iget
youget
he/she/itgets
weget
youget
theyget
Past
Igot
yougot
he/she/itgot
wegot
yougot
theygot
Present Perfect
Ihavegot / америк. ткж. gotten
youhavegot / америк. ткж. gotten
he/she/ithasgot / америк. ткж. gotten
wehavegot / америк. ткж. gotten
youhavegot / америк. ткж. gotten
theyhavegot / америк. ткж. gotten
Past Perfect
Ihadgot / америк. ткж. gotten
youhadgot / америк. ткж. gotten
he/she/ithadgot / америк. ткж. gotten
wehadgot / америк. ткж. gotten
youhadgot / америк. ткж. gotten
theyhadgot / америк. ткж. gotten
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
He had about 20 officers with a budget of about $5 million a year and an equal or greater sum for liaison with Guatemalan military.
en.wikipedia.org
Soon, with increase in mass motorization, the railway started to lose passenger volume.
en.wikipedia.org
The area changed with the fortunes of the empires and the feudal ambitions of the counts appointed to administrate the counties.
en.wikipedia.org
We use combat gauze that's impregnated with coagulants.
www.gizmodo.com.au
It is celebrated with music, fireworks and foods such as pozole, enchiladas with mole sauce, quesadillas with squash flowers and atole.
en.wikipedia.org

Искать перевод "get on with" в других языках