s books in German and Dutch.
The colourful, interactive website Lezen zonder grenzen / Lesen ohne Grenzen is aimed primarily at teachers and pupils learning Dutch or German as a foreign language, but it also stimulates all other visitors to explore.
It is bilingual in structure: with a Dutch part for German teachers and learners of Dutch and a German part for Dutch teachers and learners of German.
www.goethe.deDas Projekt hat zwei Schwerpunkte : eine zweisprachige Website und für den Unterricht ausleihbare Bücherkisten mit deutsch- beziehungsweise niederländischsprachigen Jugendbüchern.
Die bunte, interaktive Website Lezen zonder grenzen/Lesen ohne Grenzen richtet sich vor allem an Lehrkräfte und Schüler, die Niederländisch oder Deutsch als Fremdsprache erlernen, regt aber auch alle anderen Besucher zum Erkunden ein.
Sie ist zweisprachig aufgebaut: mit einem niederländischen Teil für deutsche Niederländischlehrer und -lerner und einem deutschen für niederländische Deutschlerner und -lehrer.
www.goethe.deЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.