Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

территориями
Unzulänglichkeit[en]
английский
английский
немецкий
немецкий
in·ad·equa·cy [ɪnˈædɪkwəsi] СУЩ.
1. inadequacy (trait):
inadequacy
2. inadequacy no pl (quality):
inadequacy
Unzulänglichkeit ж. <-, -en>
feelings of inadequacy
немецкий
немецкий
английский
английский
английский
английский
немецкий
немецкий
inadequacy СУЩ. ФИНАНС.
inadequacy (von Währungsreserven)
reserve inadequacy СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
reserve inadequacy
немецкий
немецкий
английский
английский
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The inadequacies of public education before the mid-1970s resulted partly from the school financing system.
en.wikipedia.org
Ringer later acknowledged the inadequacies of her legislation, calling it a good 1950 copyright law.
en.wikipedia.org
But he is often said to be interested in showing the inadequacy of a life lived entirely in the aesthetic level.
en.wikipedia.org
They attribute their failures to the machinations of others but secretly to their own inadequacy.
en.wikipedia.org
Indicators of individual food insecurity include limited food selection, suboptimal nutrient intakes and severe nutrient inadequacies.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
But overall, the Authority could not complete the risk assessment of GM maize 98140 due to inadequacies in the comparative assessment performed by the applicant and was therefore unable to draw conclusions on its safety with respect to potential effects on human and animal health.
[...]
www.efsa.europa.eu
[...]
Insgesamt jedoch konnte die Behörde die Risikobewertung von GV-Mais 98140 aufgrund von Unzulänglichkeiten bei der vom Antragsteller durchgeführten vergleichenden Bewertung nicht abschließen und war somit nicht in der Lage, zu einem abschließenden Ergebnis über die Sicherheit von Mais 98140 im Hinblick auf potenzielle Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier zu gelangen.
[...]
[...]
He fell and broke down, gave evidence of his human weakness and inadequacy.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Er stürzte und brach, bewies menschliche Schwäche und Unzulänglichkeit.
[...]
[...]
Burnout and depression often arise from feelings of inadequacy and from excessive demands – made, above all, seemingly by our own expectations of ourselves.
[...]
www.goethe.de
[...]
Burnout und Depression entstehen oft aus dem Gefühl der Unzulänglichkeit und der Überforderrung – vor allem gegenüber den scheinbar eigenen, inneren Ansprüchen.
[...]
[...]
This interest has brought into critical light how new urban agglomerations, arrangements, and institutions are emerging from the inadequacies of the public sector, proposing a modernizing cultural revision and a rearrangement of many of the essential elements of familial identification and authority.
[...]
www.hatjecantz.de
[...]
Ihre Untersuchungen haben gezeigt, wie angesichts der Unzulänglichkeiten des öffentlichen Sektors urbane Ballungsräume, Strukturen und Institutionen entstehen und so die Möglichkeit für Modernisierung, kulturelle Transformation und die Neuordnung vieler grundlegender Elemente familiärer Identifikation und Autorität mit sich bringen.
[...]
[...]
As the source and observation point serves Schinwald the human body in its inadequacy and eeriness.
[...]
art-report.com
[...]
Als Ausgangs- und Beobachtungspunkt dient Schinwald der menschliche Körper in seiner Unzulänglichkeit und Unheimlichkeit.
[...]