If asked, Goetz will confirm that private art collectors generally want to exercise too great an influence on museums.
German collectors, she thinks, are mostly restrained, but “others act very manipulatively, currying favor with museums by making loans, but only if the museums promise to have a big exhibition with their artists in the near future.
Art works and artists that are displayed in museums can get quickly hyped when money is involved”.
www.goethe.deDeutsche Sammler hingegen seien allerdings überwiegend zurückhaltend, meint sie.
„Andere Sammler handeln jedoch sehr manipulativ – sie biedern sich den Museen insofern an, als dass sie nur noch Leihgaben machen, wenn die Museen umgekehrt ihren Künstlern in naher Zukunft eine große Schau versprechen.
Kunstwerke und Künstler in Museen können schnell gehypt werden, wenn Geld im Spiel ist.“
www.goethe.deЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.